María Escarlata - Frente a Frente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Escarlata - Frente a Frente




Frente a Frente
Face to Face
Queda que poco queda
There is little left
De nuestro amor apenas queda nada
Of our love there is hardly anything left
Apenas mil palabras
Barely a thousand words
Quedan...
They remain...
Queda solo es silencio que hace
It remains only silence that makes
Estallar la noche fria y larga
Breaking out the cold and long night
La noche que no acaba
The night that doesn't end
Solo eso queda...
That's all that's left...
Solo quedan las ganas de llorar
There are only the desire to cry
Al ver que nuestro amor se aleja
To see that our love is moving away
Frente a frente bajamos la mirada
Face to face we lower our gaze
Pues ya no queda nada de que hablar
Well there's nothing left to talk about
Solo quedan las ganas de llorar
There are only the desire to cry
Al ver que nuestro amor se aleja
To see that our love is moving away
Frente a frente bajamos la mirada
Face to face we lower our gaze
Pues ya no queda nada de que hablar
Well there's nothing left to talk about
Nada...
Nothing...
Queda poca ternura y alguna vez haciendo
There is little tenderness left and sometimes doing
Una locura un beso y a la fuerza
A crazy one kiss and by force
Solo...
Alone...
Queda un gesto amable para no hacer la vida
There remains a kind gesture not to make life
Insoportable y haci ahogar las penas
Unbearable and made to drown the sorrows
Solo eso queda...
That's all that's left...
Solo quedan las ganas de llorar
There are only the desire to cry
Al ver que nuestro amor se aleja
To see that our love is moving away
Frente a frente bajamos la mirada
Face to face we lower our gaze
Pues ya no queda nada de que hablar
Well there's nothing left to talk about
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Taken from AlbumCancionYLetra.com
Solo quedan las ganas de llorar
There are only the desire to cry
Al ver que nuestro amor se aleja
To see that our love is moving away
Frente a frente bajamos la mirada
Face to face we lower our gaze
Pues ya no queda nada de que hablar
Well there's nothing left to talk about
Nada...
Nothing...





Writer(s): d.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.