Paroles et traduction Maria Gadú feat. Luís Kiari - Quando fui chuva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando fui chuva
Когда я была дождем
Quando
já
não
tinha
espaço
pequena
fui
Когда
у
меня
уже
не
было
места,
маленькой
я
была,
Onde
a
vida
me
cabia
apertada
Где
жизнь
вмещала
меня,
сжатую.
Em
um
canto
qualquer
acomodei
В
каком-то
углу
я
приютила
Minha
dança
os
meus
traços
de
chuva
Мой
танец,
мои
черты
дождя.
E
o
que
é
estar
em
paz
И
что
значит
быть
в
мире,
Pra
ser
minha
e
assim
ser
sua
Чтобы
быть
моей
и,
таким
образом,
быть
твоей.
Quando
já
não
procurava
mais
Когда
я
уже
больше
не
искала,
Pude
enfim,
nos
olhos
teus
vestidos
d'água
Смогла
наконец,
в
глазах
твоих,
одетых
водой,
Me
atirar
tranqüila
daqui
Броситься
спокойно
отсюда,
Lavar
os
degraus,
os
sonhos
e
as
calçadas
Смыть
ступени,
мечты
и
тротуары.
No
teu
corpo
eu
fui
chuva
На
твоем
теле
я
была
дождем,
Jeito
bom
de
se
encontrar
Хороший
способ
найтись.
No
teu
gosto
eu
fui
chuva
На
твоем
вкусе
я
была
дождем,
Jeito
bom
de
se
deixar
Хороший
способ
отдаться.
Nada
do
que
eu
fui
me
veste
agora
Ничто
из
того,
чем
я
была,
меня
теперь
не
одевает.
Sou
toda
gota,
que
escorre
livre
pelo
rosto
Я
вся
- капля,
стекающая
свободно
по
лицу,
E
só
sossega
quando
encontra
a
tua
boca
И
успокаивающаяся
лишь
тогда,
когда
находит
твои
губы.
E
mesmo
que
em
ti
me
perca
И
даже
если
в
тебе
я
потеряюсь,
Nunca
mais
serei
aquela
Никогда
больше
не
буду
той,
Que
se
fez
seca
Что
стала
сухой,
Vendo
a
vida
passar
pela
janela
Видя,
как
жизнь
проходит
за
окном.
Quando
já
não
procurava
mais
Когда
я
уже
больше
не
искала,
Pude
enfim,
nos
olhos
teus
vestidos
d'água
Смогла
наконец,
в
глазах
твоих,
одетых
водой,
Me
atirar
tranquila
daqui
Броситься
спокойно
отсюда,
Lavar
os
degraus,
os
sonhos
e
as
calçadas
Смыть
ступени,
мечты
и
тротуары.
No
teu
corpo
eu
fui
chuva
На
твоем
теле
я
была
дождем,
Jeito
bom
de
se
encontra
Хороший
способ
найтись.
No
teu
corpo
eu
fui
chuva
На
твоем
теле
я
была
дождем,
Jeito
bom
de
se
encontrar
Хороший
способ
найтись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Tedeschi De Andrade, Luis Carlos Ferreira De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.