Paroles et traduction Maria Gadú feat. Totonho Villeroy - Recomeço
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
sumiu
dezavorei
Ты
исчез,
я
пала
духом,
Eu
não
pensei
levar
um
nó
Не
думала,
что
это
будет
так
больно.
Te
destratar
não
destratei
Я
тебя
не
унижала,
Eu
sempre
dei
o
meu
melhor
Я
всегда
делала
все
возможное.
E
não
sei
como
aconteceu
И
не
знаю,
как
так
получилось,
Pensava
eu
ser
teu
herói
Думала,
что
я
твой
герой.
Só
essa
dor
não
me
esqueceu
Только
эта
боль
не
забывается,
Foi
me
apertando
e
como
dói
Она
сжимает
меня,
и
как
же
больно.
De
alguma
coisa
isso
valeu
Но
во
всем
этом
есть
смысл,
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Мне
стало
яснее,
кто
я.
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
e
a
minha
vida
começou
Засияло
солнце
там,
где
была
тьма,
и
моя
жизнь
началась.
E
quando
viu
que
eu
tava
bem
И
когда
ты
увидел,
что
у
меня
все
хорошо,
Foi
de
meu
bem
que
me
chamou
Ты
назвал
меня
"моя
хорошая".
Mas
pra
você
nem
fica
bem
Но
тебе
даже
не
идет
Pedir
perdão
dizer
que
errou
Просить
прощения,
говорить,
что
ты
ошибся.
Não
diz
que
sim
não
diz
que
não
Ты
не
говоришь
ни
да,
ни
нет,
Não
diz
que
deu
e
nem
constrói
Не
говоришь,
что
получилось,
и
ничего
не
строишь.
Não
deu
valor
ao
que
foi
seu
Ты
не
ценил
то,
что
было
твоим,
Se
arrependeu
e
isso
lhe
rói
Теперь
ты
жалеешь,
и
это
тебя
гложет.
De
alguma
coisa
isso
valeu
Но
во
всем
этом
есть
смысл,
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu.
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Мне
стало
яснее,
кто
я.
Засияло
солнце
там,
где
была
тьма,
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
началась.
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Мне
стало
яснее,
кто
я,
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
началась.
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Засияло
солнце
там,
где
была
тьма,
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
началась.
E
quando
viu
que
eu
tava
bem
И
когда
ты
увидел,
что
у
меня
все
хорошо,
Foi
de
meu
bem
que
me
chamou
Ты
назвал
меня
"моя
хорошая".
Mas
pra
você
nem
fica
bem
Но
тебе
даже
не
идет
Pedir
perdão
dizer
que
errou
Просить
прощения,
говорить,
что
ты
ошибся.
Não
diz
que
sim
não
diz
que
não
Ты
не
говоришь
ни
да,
ни
нет,
Não
diz
que
deu
e
nem
constrói
Не
говоришь,
что
получилось,
и
ничего
не
строишь.
Não
deu
valor
ao
que
foi
seu
Ты
не
ценил
то,
что
было
твоим,
Se
arrependeu
e
isso
lhe
rói
Теперь
ты
жалеешь,
и
это
тебя
гложет.
De
alguma
coisa
isso
valeu
Но
во
всем
этом
есть
смысл,
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Мне
стало
яснее,
кто
я.
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Засияло
солнце
там,
где
была
тьма,
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
началась.
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Мне
стало
яснее,
кто
я,
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
началась.
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Засияло
солнце
там,
где
была
тьма,
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
началась.
Ficou
mais
claro
quem
sou
eu
Мне
стало
яснее,
кто
я,
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
началась.
Brilhou
o
sol
onde
foi
breu
Засияло
солнце
там,
где
была
тьма,
E
a
minha
vida
começou
И
моя
жизнь
началась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antonio villeroy
Album
Nós
date de sortie
30-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.