Paroles et traduction Maria Gadú - Altar Particular (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Altar Particular (Ao Vivo)
Личный Алтарь (Ao Vivo)
Altar
Particular
Личный
Алтарь
Meu
bem
que
hoje
me
pede
pra
apagar
a
luz
Мой
дорогой,
ты
сегодня
просишь
меня
погасить
свет
E
pôs
meu
frágil
coração
na
cruz
И
воздвиг
мой
хрупкий
сердце
на
крест,
No
teu
penoso
altar
particular
На
твоем
мучительном
личном
алтаре.
Sei
lá,
a
tua
ausência
me
causou
o
caos
Не
знаю
почему,
но
твое
отсутствие
посеяло
во
мне
хаос.
No
breu
de
hoje
eu
sinto
que
В
сегодняшней
темноте
я
чувствую,
O
tempo
da
cura
tornou
a
tristeza
normal
Что
время
исцеления
сделало
грусть
привычной.
E
então,
tu
tome
tento
com
meu
coração
Так
что,
будь
осторожен
с
моим
сердцем,
Não
deixe
ele
vir
na
solidão
Не
оставляй
его
в
одиночестве,
Encabulado
por
voltar
a
sós
Смущенным
от
возвращения
к
себе.
Depois,
que
o
que
é
confuso
te
deixar
sorrir
После
того,
как
неясность
заставит
тебя
улыбнуться,
Tu
me
devolva
o
que
tirou
daqui
Верни
мне
то,
что
ты
отнял,
Que
o
meu
peito
se
abre
e
desata
os
nós
Чтобы
моя
грудь
раскрылась
и
развязала
узлы.
Se
enfim,
você
um
dia
resolver
mudar
Если
ты
однажды
решишь
измениться,
Tirar
meu
pobre
coração
do
altar
Снять
мое
бедное
сердце
с
алтаря,
Me
devolver,
como
se
deve
ser
Вернуть
мне
его,
как
и
должно
быть,
Ou
então,
dizer
que
dele
resolveu
cuidar
Или
же
сказать,
что
решил
о
нем
позаботиться,
Tirar
da
cruz
e
o
canonizar
Снять
с
креста
и
канонизировать,
Digo
faço
melhor
do
que
lhe
parecer
Скажу,
я
сделаю
лучше,
чем
тебе
кажется.
Teu
cais
deve
ficar
em
algum
lugar
assim
Твоя
пристань
должна
быть
где-то
там,
Tão
longe
quanto
eu
possa
ver
de
mim
Так
далеко,
как
только
я
могу
видеть,
Onde
ancoraste
teu
veleiro
em
flor
Где
ты
бросил
якорь
своего
цветущего
парусника.
Sem
mais,
a
vida
vai
passando
no
vazio
Без
тебя
жизнь
проходит
в
пустоте.
Estou
com
tudo
a
flutuar
no
rio
esperando
a
resposta
ao
que
chamo
de
amor
Я
словно
плыву
по
течению,
ожидая
ответа
на
то,
что
называю
любовью.
Composição:
Maria
Gadú
Автор
песни:
Мария
Гаду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA GADU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.