Paroles et traduction Maria Gadú - Lounge - Ao Vivo
Vamos
p′ra
um
lounge
Давайте
p'ra
гостиная
Beber
um
vinho
safra
ruim
Пить
вино,
урожай
плохой
E
conversar
sobre
a
tv
И
поговорить
о
тв
Vamos
p'ra
longe
Давайте
p'ra
далеко
Sem
se
tocar
os
olhos
vão
Не
касаясь
глаза
будут
Se
encontrar
e
se
perder
Найти
и
потерять
Eu
e
você
assim
de
perto
dá
Я
и
вы
так
тесно
дает
P′ra
eu
me
perder
de
vez
nas
tuas
tintas
P'ra
меня
пропустить,
раз
в
твои
чернила
Me
dê
uma
noite,
um
pouco
da
manhã
Дайте
мне
ночь,
немного
утра
Só
p'ra
eu
sacar
se
os
olhos
mudam
de
cor
Только
p'ra
меня
вывести,
если
глаза
меняют
цвет
Eu
e
você
assim
de
perto
dá
Я
и
вы
так
тесно
дает
P'ra
eu
me
perder
de
vez
nas
tuas
tintas
P'ra
меня
пропустить,
раз
в
твои
чернила
Me
dê
uma
noite,
um
pouco
da
manhã
Дайте
мне
ночь,
немного
утра
Só
p′ra
eu
sacar
se
os
olhos
mudam
de
cor
Только
p'ra
меня
вывести,
если
глаза
меняют
цвет
A
minha
casa
não
é
quente
В
моем
доме
не
жарко
Trago
um
vermelho
p′ra
esquentar
Привожу
красный
p'ra
разминка
Vamos
suar
Мы
будем
потеть
Com
o
veneno
da
serpente
Яд
змеи
Que
eu
roubei
p'ra
te
picar
Что
я
украл
p'ra
te
совать
Eu
e
você
assim
de
perto
dá
Я
и
вы
так
тесно
дает
P′ra
eu
me
perder
de
vez
nas
tuas
tintas
P'ra
меня
пропустить,
раз
в
твои
чернила
Me
dê
uma
noite,
um
pouco
da
manhã
Дайте
мне
ночь,
немного
утра
Só
p'ra
eu
sacar
se
os
olhos
mudam
de
cor
Только
p'ra
меня
вывести,
если
глаза
меняют
цвет
Eu
e
você
assim
de
perto
dá
Я
и
вы
так
тесно
дает
P′ra
eu
me
perder
de
vez
nas
tuas
tintas
P'ra
меня
пропустить,
раз
в
твои
чернила
Me
dê
uma
noite,
um
pouco
da
manhã
Дайте
мне
ночь,
немного
утра
Só
p'ra
eu
sacar
se
os
olhos
mudam
de
cor
Только
p'ra
меня
вывести,
если
глаза
меняют
цвет
Vamos
p′ra
um
lounge
Давайте
p'ra
гостиная
Beber
um
vinho
safra
ruim
Пить
вино,
урожай
плохой
E
conversar
sobre
a
tv
И
поговорить
о
тв
Vamos
p'ra
longe
Давайте
p'ra
далеко
Sem
se
tocar
os
olhos
vão
Не
касаясь
глаза
будут
Se
encontrar
e
se
perder
Найти
и
потерять
Eu
e
você
assim
de
perto
dá
Я
и
вы
так
тесно
дает
P'ra
eu
me
perder
de
vez
nas
tuas
tintas
P'ra
меня
пропустить,
раз
в
твои
чернила
Me
dê
uma
noite,
um
pouco
da
manhã
Дайте
мне
ночь,
немного
утра
Só
p′ra
eu
sacar
se
os
olhos
mudam
de
cor
Только
p'ra
меня
вывести,
если
глаза
меняют
цвет
Eu
e
você
assim
de
perto
dá
Я
и
вы
так
тесно
дает
P′ra
eu
me
perder
de
vez
nas
tuas
tintas
P'ra
меня
пропустить,
раз
в
твои
чернила
Me
dê
uma
noite,
um
pouco
da
manhã
Дайте
мне
ночь,
немного
утра
Só
p'ra
eu
sacar
se
os
olhos
mudam
de
cor
Только
p'ra
меня
вывести,
если
глаза
меняют
цвет
A
minha
casa
não
é
quente
В
моем
доме
не
жарко
Trago
um
vermelho
p′ra
esquentar
Привожу
красный
p'ra
разминка
Vamos
suar
Мы
будем
потеть
Com
o
veneno
da
serpente
Яд
змеи
Que
eu
roubei
p'ra
te
picar
Что
я
украл
p'ra
te
совать
Eu
e
você
assim
de
perto
dá
Я
и
вы
так
тесно
дает
P′ra
eu
me
perder
de
vez
nas
tuas
tintas
P'ra
меня
пропустить,
раз
в
твои
чернила
Me
dê
uma
noite,
um
pouco
da
manhã
Дайте
мне
ночь,
немного
утра
Só
p'ra
eu
sacar
se
os
olhos
mudam
de
cor
Только
p'ra
меня
вывести,
если
глаза
меняют
цвет
Eu
e
você
assim
de
perto
dá
Я
и
вы
так
тесно
дает
P′ra
eu
me
perder
de
vez
nas
tuas
tintas
P'ra
меня
пропустить,
раз
в
твои
чернила
Me
dê
uma
noite,
um
pouco
da
manhã
Дайте
мне
ночь,
немного
утра
Só
p'ra
eu
sacar
se
os
olhos
mudam
de
cor
Только
p'ra
меня
вывести,
если
глаза
меняют
цвет
Vamos
p'ra
um
lounge
Давайте
p'ra
гостиная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayra Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.