Paroles et traduction Maria Gadú - Podres Poderes (Ao Vivo)
Podres Poderes (Ao Vivo)
Rotten Powers (Live)
Enquanto
os
homens
exercem
While
men
exert
Seus
podres
poderes
Their
rotten
powers
Motos
e
fuscas
avançam
Motorcycles
and
Beetles
run
Os
sinais
vermelhos
The
red
lights
E
perdem
os
verdes
And
miss
the
green
ones
Somos
uns
boçais
We
are
fools
Queria
querer
gritar
I
wish
I
wanted
to
scream
Setecentas
mil
vezes
Seven
hundred
thousand
times
Como
são
lindos
How
beautiful
they
are
Como
são
lindos
os
burgueses
How
beautiful
are
the
bourgeois
E
os
japoneses
And
the
Japanese
Mas
tudo
é
muito
mais
But
everything
is
much
more
Será
que
nunca
faremos
senão
confirmar
Will
we
never
do
anything
but
confirm
A
incompetência
da
América
católica
The
incompetence
of
Catholic
America
Que
sempre
precisará
de
ridículos
tiranos
That
will
always
need
ridiculous
tyrants
Será,
será,
que
será?
Will
it
be,
will
it
be,
will
it
be?
Que
será,
que
será?
What
will
be,
what
will
be?
Será
que
esta
minha
estúpida
retórica
Will
this
stupid
rhetoric
of
mine
Terá
que
soar,
terá
que
se
ouvir
Have
to
sound,
have
to
be
heard
Por
mais
zil
anos
For
more
zil
years
Enquanto
os
homens
exercem
While
men
exert
Seus
podres
poderes
Their
rotten
powers
Índios
e
padres
e
bichas
Indians
and
priests
and
gays
Negros
e
mulheres
Blacks
and
women
E
adolescentes
And
teenagers
Fazem
o
carnaval
Make
the
carnival
Queria
querer
cantar
afinado
com
eles
I
wish
I
wanted
to
sing
in
tune
with
them
Silenciar
em
respeito
ao
seu
transe
num
êxtase
Silence
in
respect
for
their
trance
in
ecstasy
Ser
indecente
To
be
indecent
Mas
tudo
é
muito
mau
But
everything
is
very
bad
Ou
então
cada
paisano
e
cada
capataz
Or
else
every
countryman
and
every
foreman
Com
sua
burrice
fará
jorrar
sangue
demais
With
their
stupidity
will
make
too
much
blood
gush
Nos
pantanais,
nas
cidades
In
the
swamps,
in
the
cities
Caatingas
e
nos
gerais
Caatingas
and
in
the
gerais
Será
que
apenas
os
hermetismos
pascoais
Will
only
the
pastoral
hermeticisms
E
os
tons,
os
mil
tons
And
the
tones,
the
thousand
tones
Seus
sons
e
seus
dons
geniais
Their
sounds
and
their
ingenious
gifts
Nos
salvam,
nos
salvarão
Save
us,
will
save
us
Dessas
trevas
e
nada
mais
From
this
darkness
and
nothing
else
Enquanto
os
homens
exercem
While
men
exert
Seus
podres
poderes
Their
rotten
powers
Morrer
e
matar
de
fome
To
die
and
starve
De
raiva
e
de
sede
Of
rage
and
thirst
São
tantas
vezes
Are
so
many
times
Gestos
naturais
Natural
gestures
Eu
quero
aproximar
o
meu
cantar
vagabundo
I
want
to
bring
my
vagabond
singing
closer
Daqueles
que
velam
pela
alegria
do
mundo
To
those
who
watch
over
the
joy
of
the
world
Indo
e
mais
fundo
Going
deeper
Tins
e
bens
e
tais
Tins
and
goods
and
such
Será
que
nunca
faremos
senão
confirmar
Will
we
never
do
anything
but
confirm
Na
incompetência
da
América
católica
In
the
incompetence
of
Catholic
America
Que
sempre
precisará
de
ridículos
tiranos
That
will
always
need
ridiculous
tyrants
Será,
será,
que
será?
Will
it
be,
will
it
be,
will
it
be?
Que
será,
que
será?
What
will
be,
what
will
be?
Será
que
essa
minha
estúpida
retórica
Will
this
stupid
rhetoric
of
mine
Terá
que
soar,
terá
que
se
ouvir
Have
to
sound,
have
to
be
heard
Por
mais
zil
anos
For
more
zil
years
Ou
então
cada
paisano
e
cada
capataz
Or
else
every
countryman
and
every
foreman
Com
sua
burrice
fará
jorrar
sangue
demais
With
their
stupidity
will
make
too
much
blood
gush
Nos
pantanais,
nas
cidades
In
the
swamps,
in
the
cities
Caatingas
e
nos
gerais
Caatingas
and
in
the
gerais
Será
que
apenas
Will
only
Os
hermetismos
pascoais
The
pastoral
hermeticisms
E
os
tons,
os
mil
tons
And
the
tones,
the
thousand
tones
Seus
sons
e
seus
dons
geniais
Their
sounds
and
their
ingenious
gifts
Nos
salvam,
nos
salvarão
Save
us,
will
save
us
Dessas
trevas
e
nada
mais
From
this
darkness
and
nothing
else
Enquanto
os
homens
While
men
Exercem
seus
podres
poderes
Exert
their
rotten
powers
Morrer
e
matar
de
fome
To
die
and
starve
De
raiva
e
de
sede
Of
rage
and
thirst
São
tantas
vezes
Are
so
many
times
Gestos
naturais
Natural
gestures
Eu
quero
aproximar
I
want
to
bring
closer
O
meu
cantar
vagabundo
My
vagabond
singing
Daqueles
que
velam
To
those
who
watch
over
Pela
alegria
do
mundo
The
joy
of
the
world
Indo
mais
fundo
Going
deeper
Tins
e
bens
e
tais!
Tins
and
goods
and
such!
Indo
mais
fundo
Going
deeper
Tins
e
bens
e
tais!
Tins
and
goods
and
such!
Indo
mais
fundo
Going
deeper
Tins
e
bens
e
tais!
Tins
and
goods
and
such!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.