Paroles et traduction Maria Gadú - Tecnopapiro (Ao Vivo)
Tecnopapiro (Ao Vivo)
Tecnopapiro (Live)
Perdão
mãe
Forgive
me,
my
mother
Se
a
vida
virou
um
mundo
de
botão
If
life
has
become
a
world
of
buttons
Se
a
tela
espia
nossa
solidão
If
the
screen
spies
on
our
loneliness
Se
digitei
errado
pra
você
If
I
typed
the
wrong
thing
to
you
Me
dê
mãe
Send
me,
mother
Tua
caligrafia
meia
dois
Your
handwriting
in
size
two
A
pauta
inteira
pra
eu
saber
depois
The
entire
staff
so
I
can
know
later
Se
eu
não
compartilhar
teu
sol
num
papiro
If
I
don't
share
your
sun
on
papyrus
Analógica
você
Analog,
you
are
Cartas
num
papel
de
pão
Letters
on
bread
paper
Teu
aroma
de
vinil
Your
vinyl
aroma
Analógica
você
Analog,
you
are
Cartas
num
papel
de
pão
Letters
on
bread
paper
Teu
aroma
de
vinil
Your
vinyl
aroma
Aquela
Barsa
que
atirou
em
mim
The
encyclopedia
that
shot
at
me
Monstro
ao
lado
da
história
sem
fim
Monster
beside
the
endless
story
Um
telegrama
pro
e-mail
errado
A
telegram
to
the
wrong
email
Fudeu,
né?
Screw
me,
right?
Vou
te
ligar
de
dentro
do
avião
I'll
call
you
from
the
airplane
Pra
te
dizer
que
o
meu
velho
pião
To
tell
you
that
my
old
top
Tecnoroda
nos
meus
sonhos
antigos
Tech-rolls
in
my
old
dreams
Analógica
você
Analog,
you
are
Cartas
num
papel
de
pão
Letters
on
bread
paper
Teu
aroma
de
vinil
Your
vinyl
aroma
Analógica
você
Analog,
you
are
Cartas
num
papel
de
pão
Letters
on
bread
paper
Teu
aroma
de
vinil
Your
vinyl
aroma
Calei
mãe
I
am
quiet,
mother
Já
fiz
download
do
teu
coração
I
have
already
downloaded
your
heart
Já
imprimi
teu
mapa
astral
no
meu
I
have
already
printed
your
astral
map
onto
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maria gadu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.