Maria Gadú - Trovoa (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Gadú - Trovoa (Ao Vivo)




Minha cabeça trovoa
Моя голова trovoa
Sob meu peito te trovo
Под моей груди тебя trovo
E me ajoelho
И мне на колени
Destino canções
Судьба песни
Pros teus olhos vermelhos
Плюсы твои красные глаза
Flores vermelhas, vênus, bônus
Красные цветы, венера, бонусы
Tudo o que me for possível
Все, что мне удается
Ou menos
Или меньше
(mais ou menos)
(более или менее)
Me entrego, me ofereço
Я предаю, я предлагаю
Reverencio a sua beleza
Reverencio свою красоту
Física também
Физика также
Mas não só, não
Но не только, и не только
Graças a Deus você existe
Слава Богу, вы есть
Acho que eu teria um troço
Я думаю, что я бы один участок
Se você dissesse que não tem negócio
Если вы говорите, что не имеет дела
Te ergo com as mãos
Тебе ergo руками
Sorrio mal
Улыбаюсь, зло
Mal sorrio
Зло улыбаюсь
Meus olhos fechados te acossam
Мои глаза закрыты, тебе acossam
Fora de órbita
С орбиты
Descabelada
Растрепанный
Diva
Дива
Súbita, súbita?
Неожиданно, внезапно?
Seja meiga, seja objetiva
Будет ждать тебя, будет объективным
Seja faca na manteiga
Есть нож в масло
Pressinto como você chega, ligeira
Pressinto, как вы приедете, немножко
Vasculhando a minha tralha
Копаться в моей канаве
Bagunçando a minha cabeça
Захламление моей головы
Metralhando na quinquilharia
Metralhando в игрушка
Que carrego comigo
Что ношу с собой
(clipes, grampos, tônicos)
(скрепки, зажимы, тоники)
Toda a dureza incrível do meu coração
Всей твердостью удивительной моего сердца
Feita em pedaços?
Сделано на куски?
Minha cabeça trovoa
Моя голова trovoa
Sob teu peito eu encontro
Под твою грудь я против
A calmaria e o silêncio
В штиль и тишина
No portão da tua casa no bairro
В ворота твоего дома, в районе
Famílias assistem tv
Семьи смотрят телевизор
(eu não)
не)
Às 8 da noite
В 8 вечера
Eu fumo um marlboro na rua
Я курю marlboro на улице
Como todo mundo e como você
Как и весь мир, как вы
Eu sei
Я знаю
Quer dizer
Хотите сказать
Eu acho que sei?
Я думаю, что я знаю?
Eu acho que sei?
Я думаю, что я знаю?
Vou sossegado e assobio
Я спокойный и свисток
E é porque eu confio
И это потому, что я доверяю
Em teu carinho
В твой любовью
Mesmo que ele venha num tapa
Даже если он не придет в тапа
E caminho a pelas ruas da lapa
И путь ходьбы по улицам лапа
(logo cedo, vapor? acredita?)
(рано, баня? верите?)
A fuligem me ofusca
Сажи мне затмевает
A friagem me cutuca
В friagem мне тыкать
Nascer do sol visto da vila ipojuca
Восход солнца увидеть в деревня рай
O aço fino da navalha me faz a barba
Сталь тонкая, как бритва делает меня борода
O aço frio do metrô
Холодное оружие из метро
O halo fino da tua presença
Halo тонкий от твоего присутствия
Sozinha na padoca em santa Cecília
В одиночку padoca в санта-Сесилия
No meio da tarde
В середине дня
Soluça, quer dizer, relembra
Soluça, хотите сказать, - вспоминает
Batucando com as unhas coloridas
Били в барабаны с ногтей цветные
Na borda de um copo de cerveja
На краю стакана пива
Resmunga quando
Ворчит, когда видит
Que ganha chicletes de troco
Что выигрывает жевательной резинки сдачу
Lembrando que um dia eu falei
Вспомнив, что однажды я разговаривал с
"Sabe, você tão chique
"Знаете, вы тут так шикарно
Meio freak, anos 70
Через урод, лет 70
Fique
Оставайтесь
Fica comigo
Остается со мной
Se você for embora eu vou virar mendigo
Если вы уходите я буду обращаться нищий
Eu não sirvo pra nada
Я не служу ни за что
Não vou ser seu amigo
Я не собираюсь быть вашим другом
Fique
Оставайтесь
Fica comigo?"
Остается со мной?"
Minha cabeça trovoa
Моя голова trovoa
Sob teu manto me entrego
Под твоим покровом я отдаю
Ao desafio de te dar um beijo
К возможности дать тебе поцелуй
Entender o teu desejo
Понять твое желание
Me atirar pros teus peitos
Мне стрелять за твои сиськи
Meu amor é imenso
Моя любовь огромна
Maior do que penso
Больше я думаю
É denso
Это плотная
Espessa nuvem de incenso
Густые облака ладана
De perfume intenso
Аромат интенсивный
E o simples ato de cheirar-te
И простой акт нюхать тебя
Me cheira a arte
Мне пахнет искусством
Me leva a marte
Берет меня на марс
A qualquer parte
В любой части
A parte que ativa a química
Часть, которая включает химии
Química?
Химия?
Ignora a mímica
Игнорирует пантомимы
E a educação física
И физическое образование
se abastece de mágica
Только если заправляете магии
Explode uma garrafa térmica
Взрывается термос
Por sobre as mesas de fórmica
На столы, огнеупорная пластмасса
De um salão de cerâmica
Салон керамики
Onde soem os cânticos
Где звучат песнопения
Convicção monogâmica
Убежденность в том, моногамным
Deslocamento atômico
Смещение атомного
Para um instante único
Для уникальное мгновение
Em que o poema mais lírico
В стихотворение, более лирическое
Se mostre a coisa mais lógica
Представляется наиболее логичным
E se abraçar com força descomunal
И если объятия с силой огромного
Até que os braços queiram arrebentar
Пока руки хотят жевать
Toda a defesa que hoje possa existir
Всей обороны, которая сегодня может существовать
E por acaso queira nos afastar
И случайно не хочет нас прогнать
Esse momento tão pequeno e gentil
Этот момент, такой маленький и нежный
E a beleza que ele pode abrigar
И красота, что он может вместить
Querida nunca mais se deixe esquecer
Дорогая, никогда больше не позволяйте себе забыть
Onde nasce e mora todo o amor
Где рождается и живет всю любовь





Writer(s): maurício pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.