Maria Graña - Caserón De Tejas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Graña - Caserón De Tejas




Caserón De Tejas
Черепичный дом
Barrio de Belgrano
Район Бельграно
Caserón de tejas
Черепичный дом
Te acordás, hermana
Помнишь, брат,
De las tibias noches
Теплые ночи
Sobre la vereda
На тротуаре
Cuando un tren cercano
Когда близкий поезд
Nos dejaba viejas
Оставлял нам старые
Raras añoranzas
Странные мечты
Bajo la templanza
Под сенью
Suave del rosal
Нежного розового куста
Todo fue tan simple
Все было так просто
Claro como el cielo
Ясно, как небо
Bueno como el cuento
Хорошо, как сказка
Que en las dulces siestas
Которую в сладкий сончас
Nos contó el abuelo
Нам рассказывал дедушка
Cuando en el pianito
Когда на пианино
De la sala oscura
В темной гостиной
Sangraba la pura
Звучала чистая
Ternura de un vals
Нежность вальса
Revivió, revivió
Оживало, оживало
En las voces dormidas del piano
В спящих голосах пианино
Y al conjuro sutil de tu mano
И под тонким волшебством твоей руки
El faldón del abuelo vendrá
Подол дедушки вернется
Llámalo, llámalo
Позови его, позови его
Viviremos el cuento lejano
Мы проживем далекую сказку
Que en aquel caserón de Belgrano
Которая в том черепичном доме в Бельграно
Venciendo al arcano nos llama mamá
Побеждая тайну, зовет нас, мама
Tu sonrisa, hermano
Твоя улыбка, брат,
Cobijó mi duelo
Укрыла мою печаль
Y como en el cuento
И как в сказке
Que en las dulces siestas
Которую в сладкий сончас
Nos contó el abuelo
Нам рассказывал дедушка
Tornará el pianito
Вернется пианино
De la sala oscura
В темной гостиной
A sangrar la pura
Звучать чистой
Ternura del vals
Нежностью вальса
Revivió, revivió
Оживало, оживало
En las voces dormidas del piano
В спящих голосах пианино
Y al conjuro sutil de tu mano
И под тонким волшебством твоей руки
El faldón del abuelo vendrá
Подол дедушки вернется
Llámalo, llámalo
Позови его, позови его
Viviremos el cuento lejano
Мы проживем далекую сказку
Que en aquel caserón de Belgrano
Которая в том черепичном доме в Бельграно
Venciendo al arcano nos llama mamá
Побеждая тайну, зовет нас, мама
Que en aquel caserón de Belgrano
Которая в том черепичном доме в Бельграно
Venciendo al arcano nos llama mamá
Побеждая тайну, зовет нас, мама





Writer(s): Sebastian Piana, Catulo Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.