Maria Haukaas Mittet - Elinors vise - traduction des paroles en allemand

Elinors vise - Maria Haukaas Mittettraduction en allemand




Elinors vise
Elinors Lied
Ka e det som æ drømme om
Wovon träume ich
At æ en dag ska våkne opp og vite
Dass ich eines Tages aufwachen und wissen werde
At arbeidet æ leve med
Dass die Arbeit, von der ich lebe
E mykkje, mykkje meir enn det å slite.
Viel, viel mehr ist als nur Mühsal.
Æ drømme om å være fri
Ich träume davon, frei zu sein
I lag med alle folkan som æ like.
Zusammen mit all den Leuten, die ich mag.
Æ drømme om ei anna tid
Ich träume von einer anderen Zeit
Der ingen folk e fattige og rike.
Wo es keine armen und reichen Leute gibt.
Æ drømme om at alle dæm
Ich träume davon, dass all jene
Som trekke garnan langt der utpå sjyen
Die die Netze weit draußen auf dem Meer ziehen
Skal ei bedre tid i lag med dæm
Eine bessere Zeit haben werden zusammen mit denen
Som jobbe skift en fabrikk i byen.
Die Schicht arbeiten in einer Fabrik in der Stadt.
Og dæm som har en liten gård
Und jene, die einen kleinen Hof haben
Nån kyr og ei gjeld dæm ikkje klare
Ein paar Kühe und eine Schuld, die sie nicht bewältigen können
Æ drømme at dæm får en vår
Ich träume, dass sie einen Frühling erleben
Dæm bruke te nå′ meir enn det å spare.
Den sie für etwas mehr nutzen als nur zum Sparen.
Æ drømme at vi får en vår
Ich träume, dass wir einen Frühling erleben
Da undertrykkinga jorda stanse
Wenn die Unterdrückung auf der Erde endet
Ei ny tid kommer sjøl om fjellan står
Eine neue Zeit kommt, auch wenn die Berge stehen bleiben
Og det blir like fint å jobbe som å danse.
Und es wird genauso schön sein zu arbeiten wie zu tanzen.





Writer(s): sverre kjelsberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.