Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ka
e
det
som
æ
drømme
om
Wovon
träume
ich
At
æ
en
dag
ska
våkne
opp
og
vite
Dass
ich
eines
Tages
aufwachen
und
wissen
werde
At
arbeidet
æ
leve
med
Dass
die
Arbeit,
von
der
ich
lebe
E
mykkje,
mykkje
meir
enn
det
å
slite.
Viel,
viel
mehr
ist
als
nur
Mühsal.
Æ
drømme
om
å
være
fri
Ich
träume
davon,
frei
zu
sein
I
lag
med
alle
folkan
som
æ
like.
Zusammen
mit
all
den
Leuten,
die
ich
mag.
Æ
drømme
om
ei
anna
tid
Ich
träume
von
einer
anderen
Zeit
Der
ingen
folk
e
fattige
og
rike.
Wo
es
keine
armen
und
reichen
Leute
gibt.
Æ
drømme
om
at
alle
dæm
Ich
träume
davon,
dass
all
jene
Som
trekke
garnan
langt
der
utpå
sjyen
Die
die
Netze
weit
draußen
auf
dem
Meer
ziehen
Skal
få
ei
bedre
tid
i
lag
med
dæm
Eine
bessere
Zeit
haben
werden
zusammen
mit
denen
Som
jobbe
skift
på
en
fabrikk
i
byen.
Die
Schicht
arbeiten
in
einer
Fabrik
in
der
Stadt.
Og
dæm
som
har
en
liten
gård
Und
jene,
die
einen
kleinen
Hof
haben
Nån
kyr
og
ei
gjeld
dæm
ikkje
klare
Ein
paar
Kühe
und
eine
Schuld,
die
sie
nicht
bewältigen
können
Æ
drømme
at
dæm
får
en
vår
Ich
träume,
dass
sie
einen
Frühling
erleben
Dæm
bruke
te
nå′
meir
enn
det
å
spare.
Den
sie
für
etwas
mehr
nutzen
als
nur
zum
Sparen.
Æ
drømme
at
vi
får
en
vår
Ich
träume,
dass
wir
einen
Frühling
erleben
Da
undertrykkinga
på
jorda
stanse
Wenn
die
Unterdrückung
auf
der
Erde
endet
Ei
ny
tid
kommer
sjøl
om
fjellan
står
Eine
neue
Zeit
kommt,
auch
wenn
die
Berge
stehen
bleiben
Og
det
blir
like
fint
å
jobbe
som
å
danse.
Und
es
wird
genauso
schön
sein
zu
arbeiten
wie
zu
tanzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sverre kjelsberg
Album
Heim
date de sortie
18-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.