Paroles et traduction María Isabel - La Vida Es Bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Es Bella
Life Is Beautiful
Hay
que
ver
la
gente
como
tiene
de
problemas
You
have
to
see
how
people
have
problems
Yo
no
lo
puedo
creer
I
can't
believe
it
Hay
que
ver
que
fácil
es
reirse
de
las
penas
You
have
to
see
how
easy
it
is
to
laugh
at
sorrows
Volviendo
todo
al
revés
Turning
everything
upside
down
Hay
que
ir
un
poco
más
depacio
sin
carrera
You
have
to
go
a
little
slower
without
a
race
Pero
sin
retroceder
But
without
going
back
Que
el
goltier
te
llevará
de
vuelta
a
donde
quieras
That
the
goltier
will
take
you
back
to
where
you
want
Eso
lo
puedes
creer
You
can
believe
that
Haz
una
receta
de
esa
de
la
buenas
Make
a
recipe
of
that
good
one
Que
se
componga
de
cariño
y
amor
That
is
composed
of
affection
and
love
Y
le
das
mil
vueltas
con
una
esperanza
And
you
give
it
a
thousand
turns
with
hope
Para
que
se
cocine
con
tu
calor
So
that
it
cooks
with
your
warmth
Muy
claro
te
lo
pondré
I'll
make
it
very
clear
to
you
Y
dirás
que
no
tengo
edad
And
you'll
say
I'm
not
old
enough
Pero
lo
que
si
te
digo
es
que
se
cantar
But
what
I
do
tell
you
is
that
I
know
how
to
sing
Un,
dos,
tres,
cuatro
One,
two,
three,
four
Échale
canela,
ponle
hierba
buena
Add
cinnamon,
add
mint
Y
un
poquitico
de
optimismo
y
verás
And
a
little
bit
of
optimism
and
you'll
see
Agrégale
buen
ritmo,
menéalo
un
poquito
Add
a
good
rhythm,
shake
it
a
little
Hasta
que
rebose
de
felicidad
Until
it
overflows
with
happiness
Ya
no
olvides
los
problemas
Forget
about
the
problems
La
vida
es
bella
y
se
va
Life
is
beautiful
and
it
goes
away
Ya
no
cuentes
más
arena
Don't
count
any
more
sand
La
vida
es
bella
disfrútala
Life
is
beautiful,
enjoy
it
Hay
que
gozarla
ya
You
have
to
enjoy
it
now
Cada
vez
que
llueve
te
derrumbas
y
te
quejas
Every
time
it
rains
you
collapse
and
complain
Tu
das
un
paso
hacía
atrás
You
take
a
step
back
Cada
vez
que
ríes
al
llegar
la
primavera
Every
time
you
laugh
when
spring
comes
Me
gusta
mucho
que
más
I
like
it
a
lot
more
El
secreto
que
yo
tengo
está
en
esta
cadera
The
secret
I
have
is
in
this
hip
Que
cuando
me
ven
bailar
That
when
they
see
me
dance
Se
estremece
el
mundo
entero
con
esta
belleza
The
whole
world
trembles
with
this
beauty
Que
es
lo
que
puedo
yo
dar
That's
what
I
can
give
Haz
una
receta
de
esa
de
la
buenas
Make
a
recipe
of
that
good
one
Que
se
componga
de
cariño
y
amor
That
is
composed
of
affection
and
love
Y
le
das
mil
vueltas
con
una
esperanza
And
you
give
it
a
thousand
turns
with
hope
Para
que
se
cocine
con
tu
calor
So
that
it
cooks
with
your
warmth
Muy
claro
te
lo
pondré
I'll
make
it
very
clear
to
you
Y
dirás
que
no
tengo
edad
And
you'll
say
I'm
not
old
enough
Pero
lo
que
si
te
digo
es
que
se
cantar
But
what
I
do
tell
you
is
that
I
know
how
to
sing
Un,
dos,
tres,
cuatro
One,
two,
three,
four
Échale
canela
ponle
hierba
buena
Add
cinnamon,
add
mint
Y
un
poquitico
de
optimismo
y
verás
And
a
little
bit
of
optimism
and
you'll
see
Agrégale
buen
ritmo,
menéalo
un
poquito
Add
a
good
rhythm,
shake
it
a
little
Hasta
que
rebose
de
felicidad
Until
it
overflows
with
happiness
Ya
no
olvides
los
problemas
Forget
about
the
problems
La
vida
es
bella
y
se
va
Life
is
beautiful
and
it
goes
away
Ya
no
cuentes
más
arena
Don't
count
any
more
sand
La
vida
es
bella
disfrútala
Life
is
beautiful,
enjoy
it
Hay
que
gozarla
ya
You
have
to
enjoy
it
now
Échale
canela
ponle
hierba
buena
Add
cinnamon,
add
mint
Y
un
poquitico
de
optimismo
y
verás
And
a
little
bit
of
optimism
and
you'll
see
Agrégale
buen
ritmo,
menéalo
un
poquito
Add
a
good
rhythm,
shake
it
a
little
Hasta
que
rebose
de
felicidad
Until
it
overflows
with
happiness
Ya
no
olvides
los
problemas
Forget
about
the
problems
La
vida
es
bella
y
se
va
Life
is
beautiful
and
it
goes
away
Ya
no
cuentes
más
arena
Don't
count
any
more
sand
La
vida
es
bella
disfrútala
Life
is
beautiful,
enjoy
it
Hay
que
gozarla
ya
You
have
to
enjoy
it
now
Échale
canela
ponle
hierba
buena
Add
cinnamon,
add
mint
Y
un
poquitico
de
optimismo
y
verás
And
a
little
bit
of
optimism
and
you'll
see
Agrégale
buen
ritmo,
menéalo
un
poquito
Add
a
good
rhythm,
shake
it
a
little
La
vida
es
bella
disfrútala
Life
is
beautiful,
enjoy
it
Hay
que
gozarla
ya
You
have
to
enjoy
it
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Enrique Luque Guillermo, Domingo Jose Sanchez Gomez, William Enrique Luque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.