María Isabel - Tu Mirada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Isabel - Tu Mirada




Tu Mirada
Your Gaze
Que yo no (Que yo no sé, que yo no sé)
I don't know (I don't know, I don't know)
Que tu mirada (Que tu mira', que tu mira')
What your gaze does (Your gaze, your gaze)
Que yo no lo que me pasa
I don't know what's happening to me
Que tu mirada me amenaza
Your gaze threatens me
Cuando me miras así, yo
When you look at me like that, I
No respondo por mí, no
Can't answer for myself, no
Que yo no lo que me pasa
I don't know what's happening to me
Que tu mirada me amenaza
Your gaze threatens me
Dime si, también, te quito el frío
Tell me if, also, I take away the cold
Cuando yo soy tuya y eres mío
When I'm yours and you're mine
Deja que tus labios se junten con los míos
Let your lips meet mine
Vamo' a darle suave, siguiendo el recorri'o
Let's go slowly, following the path
Lento, quedar sin aliento
Slowly, lose our breath
Ahora déjame probar, quiero tu veneno
Now let me taste, I want your poison
Vamo' a contar bien, empieza desde cero
Let's count well, start from zero
Un, dos, tres
One, two, three
Ahora vamo' a empezar, ya veremos despué'
Now let's start, we'll see later
Deja que esta noche yo te abrace y me roces
Let me hold you tonight and you graze me
Que la espera se hace larga y mis ganas se aceleren
The wait gets long and my desire accelerates
Y al mirarte (Y al mirarte)
And looking at you (And looking at you)
No me puedo controlar (Contigo)
I can't control myself (With you)
Que yo no lo que me pasa
I don't know what's happening to me
Que tu mirada me amenaza
Your gaze threatens me
Deja que me acerque, poco a poco
Let me get closer, little by little
Para que te vuelvas como loco, por
So that you go crazy, for me
Que yo no lo que me pasa (Por mí)
I don't know what's happening to me (For me)
Que tu mirada me amenaza
Your gaze threatens me
Vamos a encontrarnos to' los días
Let's meet every day
Yo te espero aquí en Andalucía
I'll wait for you here in Andalusia
Deja que tu cuerpo se funda con el mío
Let your body melt with mine
Me quiero enredar, ser tu desafío
I want to get tangled up, be your challenge
Lento, quedar sin aliento
Slowly, lose our breath
Y es que te llevo en la piel, lo puedes ver
And it's that I carry you in my skin, you can see it
A veces, tan dulce y, a veces, tan cruel
Sometimes, so sweet and, sometimes, so cruel
Yo no
I don't know
Cómo voy a evitarlo, me haces caer
How I'm going to avoid it, you make me fall
Deja que esta noche yo te abrace y me roces
Let me hold you tonight and you graze me
Que la espera se hace larga y mis ganas se aceleren
The wait gets long and my desire accelerates
Y al mirarte (Y al mirarte)
And looking at you (And looking at you)
No me puedo controlar (Contigo)
I can't control myself (With you)
Que yo no lo que me pasa
I don't know what's happening to me
Que tu mirada me amenaza
Your gaze threatens me
Cuando me miras así, yo
When you look at me like that, I
No respondo por mí, no
Can't answer for myself, no
Que yo no lo que me pasa
I don't know what's happening to me
Que tu mirada me amenaza
Your gaze threatens me
Dime si también te quito el frío
Tell me if you also lose the cold
Cuando yo soy tuya y eres mío
When I'm yours and you're mine
Me gusta que tu mira'
I like that your gaze
Tiene ese misterio que me va a mata'
Has that mystery that will kill me
Y yo quiero má' (Y yo quiero má')
And I want more (And I want more)
Siempre quiero má' (Siempre quiero má')
I always want more (I always want more)
Me gusta que tu mira'
I like that your gaze
Tiene ese misterio que me va a mata'
Has that mystery that will kill me
Y yo quiero má' (Y yo quiero má')
And I want more (And I want more)
Siempre quiero má' (Siempre quiero má')
I always want more (I always want more)
Deja que esta noche yo te abrace y me roces
Let me hold you tonight and you graze me
Que la espera se hace larga y mis ganas se aceleren
The wait gets long and my desire accelerates
Y al mirarte (Y al mirarte)
And looking at you (And looking at you)
No me puedo controlar
I can't control myself
Que yo no lo que me pasa (Uh-uh)
I don't know what's happening to me (Uh-uh)
Que tu mirada me amenaza (Uh-uh)
Your gaze threatens me (Uh-uh)
Cuando me miras así, yo
When you look at me like that, I
No respondo por mí, no
Can't answer for myself, no
Que yo no lo que me pasa (Uh-uh)
I don't know what's happening to me (Uh-uh)
Que tu mirada me amenaza (Uh-uh)
Your gaze threatens me (Uh-uh)
Déjame robarte tu mirada
Let me steal your gaze
Pégate hacia mí, no digas nada
Come closer to me, don't say anything





Writer(s): Elena Medina, Maria Isabel Lopez, Yadam Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.