Paroles et traduction María Isabel - Tu Mirada
Que
yo
no
sé
(Que
yo
no
sé,
que
yo
no
sé)
Я
не
знаю,
(Я
не
знаю,
я
не
знаю)
Que
tu
mirada
(Que
tu
mira',
que
tu
mira')
Что
в
твоем
взгляде,
(В
твоем
взгляде,
в
твоем
взгляде)
Que
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Que
tu
mirada
me
amenaza
Твой
взгляд
меня
пугает.
Cuando
me
miras
así,
yo
Когда
ты
так
смотришь
на
меня,
я,
No
respondo
por
mí,
no
Я
не
отвечаю
за
себя,
нет.
Que
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Que
tu
mirada
me
amenaza
Твой
взгляд
меня
пугает,
Dime
si,
también,
te
quito
el
frío
Скажи
мне,
согреваю
ли
я
тебя,
Cuando
yo
soy
tuya
y
tú
eres
mío
Когда
я
твоя,
а
ты
мой?
Deja
que
tus
labios
se
junten
con
los
míos
Позволь
твоим
губам
соединиться
с
моими,
Vamo'
a
darle
suave,
siguiendo
el
recorri'o
Мы
будем
двигаться
нежно,
следуя
за
ощущениями,
Lento,
quedar
sin
aliento
Медленно,
чтобы
не
сгореть
от
страсти.
Ahora
déjame
probar,
quiero
tu
veneno
Теперь
дай
мне
попробовать,
я
хочу
твой
яд,
Vamo'
a
contar
bien,
empieza
desde
cero
Мы
начнем
счет,
начиная
с
нуля,
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три,
Ahora
vamo'
a
empezar,
ya
veremos
despué'
А
теперь
мы
начнем,
посмотрим,
что
будет
потом.
Deja
que
esta
noche
yo
te
abrace
y
tú
me
roces
Позволь
мне
этой
ночью
обнять
тебя,
а
тебе
ласкать
меня,
Que
la
espera
se
hace
larga
y
mis
ganas
se
aceleren
Ожидание
затянулось,
а
мое
желание
ускоряется,
Y
al
mirarte
(Y
al
mirarte)
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
(И
когда
я
смотрю
на
тебя)
No
me
puedo
controlar
(Contigo)
Я
не
могу
себя
контролировать,
(С
тобой)
Que
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Que
tu
mirada
me
amenaza
Твой
взгляд
меня
пугает,
Deja
que
me
acerque,
poco
a
poco
Позволь
мне
приблизиться,
шаг
за
шагом,
Para
que
te
vuelvas
como
loco,
por
mí
Чтобы
ты
сошел
с
ума
по
мне.
Que
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
(Por
mí)
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
(По
мне)
Que
tu
mirada
me
amenaza
Твой
взгляд
меня
пугает,
Vamos
a
encontrarnos
to'
los
días
Мы
будем
встречаться
каждый
день,
Yo
te
espero
aquí
en
Andalucía
Я
буду
ждать
тебя
здесь,
в
Андалусии.
Deja
que
tu
cuerpo
se
funda
con
el
mío
Позволь
твоему
телу
соединиться
с
моим,
Me
quiero
enredar,
ser
tu
desafío
Я
хочу
переплестись
с
тобой,
быть
твоим
вызовом,
Lento,
quedar
sin
aliento
Медленно,
чтобы
не
сгореть
от
страсти.
Y
es
que
te
llevo
en
la
piel,
lo
puedes
ver
И
я
ношу
тебя
на
своей
коже,
ты
можешь
это
увидеть,
A
veces,
tan
dulce
y,
a
veces,
tan
cruel
Иногда
такой
милый,
а
иногда
такой
жестокий,
Cómo
voy
a
evitarlo,
tú
me
haces
caer
Как
мне
избежать
этого,
ты
заставляешь
меня
падать.
Deja
que
esta
noche
yo
te
abrace
y
tú
me
roces
Позволь
мне
этой
ночью
обнять
тебя,
а
тебе
ласкать
меня,
Que
la
espera
se
hace
larga
y
mis
ganas
se
aceleren
Ожидание
затянулось,
а
мое
желание
ускоряется,
Y
al
mirarte
(Y
al
mirarte)
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
(И
когда
я
смотрю
на
тебя)
No
me
puedo
controlar
(Contigo)
Я
не
могу
себя
контролировать,
(С
тобой)
Que
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Que
tu
mirada
me
amenaza
Твой
взгляд
меня
пугает,
Cuando
me
miras
así,
yo
Когда
ты
так
смотришь
на
меня,
я,
No
respondo
por
mí,
no
Я
не
отвечаю
за
себя,
нет.
Que
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
Que
tu
mirada
me
amenaza
Твой
взгляд
меня
пугает,
Dime
si
también
te
quito
el
frío
Скажи
мне,
согреваю
ли
я
тебя,
Cuando
yo
soy
tuya
y
tú
eres
mío
Когда
я
твоя,
а
ты
мой?
Me
gusta
que
tu
mira'
Мне
нравится
твой
взгляд
Tiene
ese
misterio
que
me
va
a
mata'
В
нем
есть
тайна,
которая
меня
убивает,
Y
yo
quiero
má'
(Y
yo
quiero
má')
И
я
хочу
большего,
(И
я
хочу
большего)
Siempre
quiero
má'
(Siempre
quiero
má')
Я
всегда
хочу
большего,
(Я
всегда
хочу
большего)
Me
gusta
que
tu
mira'
Мне
нравится
твой
взгляд
Tiene
ese
misterio
que
me
va
a
mata'
В
нем
есть
тайна,
которая
меня
убивает,
Y
yo
quiero
má'
(Y
yo
quiero
má')
И
я
хочу
большего,
(И
я
хочу
большего)
Siempre
quiero
má'
(Siempre
quiero
má')
Я
всегда
хочу
большего,
(Я
всегда
хочу
большего)
Deja
que
esta
noche
yo
te
abrace
y
tú
me
roces
Позволь
мне
этой
ночью
обнять
тебя,
а
тебе
ласкать
меня,
Que
la
espera
se
hace
larga
y
mis
ganas
se
aceleren
Ожидание
затянулось,
а
мое
желание
ускоряется,
Y
al
mirarte
(Y
al
mirarte)
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
(И
когда
я
смотрю
на
тебя)
No
me
puedo
controlar
Я
не
могу
контролировать
себя.
Que
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
(Uh-uh)
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
(Э-э-э)
Que
tu
mirada
me
amenaza
(Uh-uh)
Твой
взгляд
меня
пугает,
(Э-э-э)
Cuando
me
miras
así,
yo
Когда
ты
так
смотришь
на
меня,
я
No
respondo
por
mí,
no
Не
отвечаю
за
себя,
нет.
Que
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
(Uh-uh)
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
(Э-э-э)
Que
tu
mirada
me
amenaza
(Uh-uh)
Твой
взгляд
меня
пугает,
(Э-э-э)
Déjame
robarte
tu
mirada
Позволь
мне
украсть
твой
взгляд,
Pégate
hacia
mí,
no
digas
nada
Прижмись
ко
мне,
не
говори
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elena Medina, Maria Isabel Lopez, Yadam Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.