María Jiménez - A Mi Manera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Jiménez - A Mi Manera




A Mi Manera
My Way
Estoy mirando atrás
I look back
Y puedo ver
And I can see
Mi vida entera
My whole life
Y
And I know
Que estoy en paz
That I am at peace
Pues la viví
For I have lived
A mi manera
My way
Crecí sin derrochar
I grew up without extravagance
Logré abrazar
I managed to embrace
La vida entera
Life as a whole
Viví
I've lived
Mil sueños más
A thousand more dreams
A mi manera
My way
Dolor
Pain
Lo conocí
I knew it
Y recibí
And I received
Compensaciones
Compensations
Seguí
I went on
Sin vacilar
Without hesitation
Logré vencer
I managed to overcome
Las decepciones
Disappointments
Mi plan
My plan
Jamás falló
Never failed
Y me mostró
And it showed me
Una y mil vueltas
A thousand and one turns
Y más
And more
Yo las viví
I lived them
A mi manera
My way
Esa fui yo
That was me
Que arremetí
Who lunged
Hasta la suerte
Until fortune
Perseguir
To pursue
Si me oculté
If I hid
Si me arriesgué
If I took risks
Lo que perdí
What I lost
Ya lo lloré
I have already mourned
Porque viví
Because I lived
Siempre viví
I always lived
A mi manera
My way
Amé
I loved
También sufrí
I also suffered
Y compartí
And I shared
Caminos largos
Long paths
Perdí
I lost
Y rescaté
And I rescued
Mas no guardé
But I did not keep
Tiempos amargos
Bitter days
Jamás
Never
Me arrepentí
I did not regret
Si amando di
If in love I gave
Todos mis sueños
All my dreams
Lloré
I cried
Y si reí
And if I laughed
Fue a mi manera
It was my way
Pueden decir
They may say
O criticar
Or criticize
Si yo aprendí
If I learned
A renunciar
To give up
Si hay que morir
If I have to die
Si hay que pasar
If I have to pass
Nada dejé
I left nothing
Sin entregar
Without giving
Porque viví
Because I lived
Siempre viví
I always lived
¡A mi manera!
My way!





Writer(s): Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Augusto Alguero Alguero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.