Paroles et traduction María Jiménez - La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuántos
días
tristes
How
many
sad
days
Cuántos
días
que
no
llenan
How
many
days
that
are
not
fulfilling
Mil
desilusiones
A
thousand
disappointments
Mil
inútiles
pasiones
A
thousand
useless
passions
Cuántas
veces
hemos
dicho:
"¡basta!"
How
many
times
have
we
said,
"Enough!"
Nunca
agradecemos
tantas
cosas
We
never
thank
for
so
many
things
Más
grande
que
la
vida,
nada
existe
There
is
nothing
greater
than
life
Y
mucha,
mucha
gente
no
sabrá
And
many,
many
people
will
not
know
Es
siempre
lo
más
bello
de
este
mundo
Is
always
the
most
beautiful
thing
in
this
world
Y
de
ella
solo
hablamos
poco
y
mal
And
we
only
ever
talk
about
it
briefly
and
poorly
Poco
y
mal
Briefly
and
poorly
Poco
y
mal
Briefly
and
poorly
Muchas
veces
vamos
tropezando
Many
times
we
stumble
Por
el
miedo
Because
of
fear
Y
aunque
existen
tantas
cosas
malas
And
although
there
are
so
many
bad
things
Que
son
parte
That
are
part
of
¿Qué
otras
cosas
esperamos?
What
other
things
do
we
expect?
¿Qué
es
lo
que
pedimos
What
do
we
ask
for
No,
ya
no
es
posible
malgastar
No,
it's
no
longer
possible
to
waste
Más
grande
que
la
vida,
nada
existe
There
is
nothing
greater
than
life
Y
mucha,
mucha
gente
no
sabrá
And
many,
many
people
will
not
know
Es
siempre
lo
más
bello
de
este
mundo
Is
always
the
most
beautiful
thing
in
this
world
Y
de
ella
solo
hablamos
poco
y
mal
And
we
only
ever
talk
about
it
briefly
and
poorly
Poco
y
mal
Briefly
and
poorly
Poco
y
mal
Briefly
and
poorly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Canfora, Antonio Amurri, Augusto Alguero Alguero, Pedro Joaquin Espinoza Prieto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.