María José Quintanilla - El Compañero Nuevo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María José Quintanilla - El Compañero Nuevo




El Compañero Nuevo
The New Classmate
La mañana llega voy rumbo a la escuela
The morning comes, I'm on my way to school
Pensando en volverlo a ver
Thinking of seeing him again
Hace 3 semanas que sueño despierta
For the past three weeks I've been daydreaming
No duermo pensando en el.
I can't sleep thinking about him.
Un día en la puerta de la sala
One day at the classroom door
Nos cruzamos las miradas y se estremeció mi ser
We crossed eyes and my whole being shivered
Un compañero nuevo estaba ahí en clase
A new classmate was there in class
Y luego lo que sentía por que desde el primer día
And I felt it from the first day
(:)
(:)
No dejo de pensar en el, con todo el corazón,
I can't stop thinking about him, with all my heart,
No dejo de pensar en mi compañero nuevo
I can't stop thinking about my new classmate
Cuando lo veo quedo sin respiracion
When I see him I can't breathe
Y se me acaba hasta la voz...
And I even lose my voice.
Yo le escribo versos y secretas cartas
I write him verses and secret letters
Y les digos a mis amigas que yo por el moriria ...
And I tell my friends that I would die for him ...
No dejo de pensar en el, con todo el corazón,
I can't stop thinking about him, with all my heart,
No dejo de pensar con su amor yo sueño,
I can't stop thinking, I dream about his love,
Cuando lo veo quedo sin respiracion
When I see him I can't breathe
Y se me acaba hasta la voz...
And I even lose my voice.
Por mi amor, por su amor .
For my love, for his love .
No dejo de pensar en el, con todo el corazón,
I can't stop thinking about him, with all my heart,
No dejo de pensar en mi compañero nuevo
I can't stop thinking about my new classmate
Cuando lo veo quedo sin respiracion
When I see him I can't breathe
Y solo quiero darle amor.
And I only want to give him love.
El que corre por las venas,
The one that runs through my veins,
El que calma los matres el que cura las penas .
The one that calms my troubles, the one that heals my sorrows .
No dejo de pensar en el, con todo el corazón .
I can't stop thinking about him, with all my heart.
No dejo de pensar en mi compañero nuevo
I can't stop thinking about my new classmate
Cuando lo veo quedo sin respiracion
When I see him I can't breathe
Y se me acaba hasta la voz...
And I even lose my voice.





Writer(s): Marquez Luis Angel, Jaime Ciero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.