Paroles et traduction María José Quintanilla - La De La Mochila Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La De La Mochila Azul
The Girl with the Blue Backpack
Que
te
pasa?
chiquilla,
que
te
pasa?
What's
wrong
with
you,
little
girl,
what's
wrong
with
you?
Me
dicen
en
la
escuela
y
me
preguntan
en
mi
casa.
They
ask
me
at
school
and
at
home.
Desde
ahora
lo
supe
de
repente
I
only
knew
from
now
on,
suddenly,
Cuando
oi
pasar
la
lista
y
el
ya
no
estuvo
presente.
When
I
heard
the
list
of
names
being
called
and
his
was
no
longer
there.
El
de
la
mochila
azul
The
boy
with
the
blue
backpack
El
de
ojitos
dormilones
With
sleepy
eyes
Me
dejó
gran
inquietud
Left
me
with
great
anxiety
Y
bajas
calificaciones.
And
low
grades.
Ni
al
recreo
quiero
salir
I
don't
even
want
to
go
out
for
recess
No
me
divierto
con
nada
I
don't
have
fun
with
anything
No
puedo
leer
ni
escribir
I
can't
read
or
write
Me
hace
falta
su
mirada.
I
miss
his
gaze.
De
recuerdo
me
quedan
sus
colores
All
I
have
left
is
the
memory
of
his
colors
Dos
hojas
de
un
cuaderno
dice
amor
entre
borrones.
Two
pages
of
a
notebook
say
"love"
among
the
scribbles.
Yo
quisiera
mirar
en
su
pupitre
I
wish
I
could
look
in
his
desk
Porque
si
es
que
elya
no
vuelve,
mi
salón
sera
muy
triste.
Because
if
he
doesn't
come
back,
my
classroom
will
be
very
sad.
La
de
la
mochila
azul...
The
girl
with
the
blue
backpack...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bermudez Gomez Bulmaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.