María José Quintanilla - Para Conquistarme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María José Quintanilla - Para Conquistarme




Para Conquistarme
Чтобы покорить меня
Para conquistarme... no necesitas regalarme un diamante
Чтобы покорить меня... тебе не нужно дарить мне бриллиант
Tan solo tienes que cuidarme y escucharme
Тебе просто нужно заботиться обо мне и слушать меня
Primero ser mi amigo y luego ser mi amante
Сначала быть моим другом, а потом быть моим любовником
Para conquistarme... no necesitas ser un tipo importante
Чтобы покорить меня... тебе не нужно быть важным человеком
Ni un político influyente, ni cantante
Ни влиятельным политиком, ни певцом
Tan solo tienes que saber cómo mimarme...
Тебе просто нужно знать, как меня баловать...
Y saber, también, necesitas saber también
И знать, также, тебе нужно знать также
Un poco de lencería para que no estés forzando mi sujetador
Немного о белье, чтобы не мучить мой бюстгальтер
Y conocer de geografía cuando vas por mis caderas de excursión
И знать географию, когда путешествуешь по моим бедрам
Un poco de astronomía para hacer caer estrellas a mis pies
Немного астрономии, чтобы ронять звезды к моим ногам
Y mucho de psicología para cuando esté cansada, en mis días o con estrés...
И много психологии, чтобы понимать меня, когда я устала, в критические дни или в стрессе...
Para conquistarme
Чтобы покорить меня
Para conquistarme... no necesitas ser moderno ni elegante
Чтобы покорить меня... тебе не нужно быть модным или элегантным
Tan solo debes saber cómo alegrarme
Тебе просто нужно знать, как меня радовать
Y hacerme ver que soy lo más importante...
И дать мне понять, что я самая важная...
Y saber, también, necesitas saber también
И знать, также, тебе нужно знать также
Un poco de lencería para que no estés forzando mi sujetador
Немного о белье, чтобы не мучить мой бюстгальтер
Y conocer de geografía cuando vas por mis caderas de excursión
И знать географию, когда путешествуешь по моим бедрам
Un poco de astronomía para hacer caer estrellas a mis pies
Немного астрономии, чтобы ронять звезды к моим ногам
Y mucho de psicología para cuando esté cansada, en mis días o con estrés...
И много психологии, чтобы понимать меня, когда я устала, в критические дни или в стрессе...
Para conquistarme
Чтобы покорить меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.