Maria Jose feat. Ivy Queen - Las Que Se Ponen Bien la Falda (Versión Pop) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Jose feat. Ivy Queen - Las Que Se Ponen Bien la Falda (Versión Pop)




Las Que Se Ponen Bien la Falda (Versión Pop)
The Ones Who Wear the Skirt Well (Pop Version)
Eh tratado de sanar,
I have tried to heal,
Tratado de escapar,
Tried to escape,
De comenzar en otro lugar,
To start over somewhere else,
De estar mejor,
To be better,
De distraer este dolor que crece.
To distract this growing pain.
Eh tratado sin lograrlo,
I have tried without success,
De aceptarlo,
To accept it,
De cambiarlo,
To change it,
Y no sucedió,
And it didn't happen,
No mejoro,
I didn't get better,
Tu voz creció,
Your voice grew,
Esto no tiene caso.
This is useless.
Y trato de renunciar,
And I try to give up,
Trato de comprender,
I try to understand,
Trato de continuar,
I try to continue,
Aunque no pueda ver.
Even though I can't see.
De superarte,
To get over you,
Olvidarte,
To forget you,
Trato con fuerza de no encontrarte,
I try hard not to find you,
Y no, no logro sacarte de mí.
And no, I can't get you out of me.
Hoy al fin entendí,
Today I finally understood,
Que yo sin ti,
That I without you,
No soy,
I am not,
Quien solía todo el tiempo reír,
She who used to laugh all the time,
Que yo sin ti,
That I without you,
Ya no soy,
I am no longer,
Quien sabía siempre cómo vivir.
She who always knew how to live.
Ya no trato de escapar,
I'm not trying to escape anymore,
De comenzar en otro lugar,
To start over somewhere else,
Ni de olvidar,
Or to forget,
Me hiciste tan feliz que no,
You made me so happy that no,
No quiero sanar.
I don't want to heal.
No quiero,
I don't want to,
Tratar de renunciar,
Try to give up,
Ni de comprender,
Or to understand,
Ni de continuar,
Or to continue,
Aunque no pueda ver,
Even though I can't see,
De superarte,
To get over you,
Olvidarte,
To forget you,
Tratar con fuerza de no encontrarte,
Try hard not to find you,
Y no, no logro sacarte de mí.
And no, I can't get you out of me.
Hoy al fin entendí,
Today I finally understood,
Que yo sin ti,
That I without you,
No soy,
I am not,
Quien solía todo el tiempo reír,
She who used to laugh all the time,
Que yo sin ti,
That I without you,
Ya no soy,
I am no longer,
Quien sabía siempre cómo vivir.
She who always knew how to live.
Que yo sin ti,
That I without you,
No soy,
I am not,
Quien solía todo el tiempo reír,
She who used to laugh all the time,
Que yo sin ti,
That I without you,
Ya no soy,
I am no longer,
Quien sabía siempre cómo vivir.
She who always knew how to live.
Ya no trato de escapar,
I'm not trying to escape anymore,
De comenzar en otro lugar,
To start over somewhere else,
Ni de olvidar,
Or to forget,
Ya no trato de escapar,
I'm not trying to escape anymore,
De comenzar en otro lugar,
To start over somewhere else,
Ni de olvidar.
Or to forget.





Writer(s): Yoel Henriquez, Martha Ivelisse Pesante, Andres Saavedra, Rafael Esparza-ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.