Paroles et traduction Maria José - Acariciame
Con
manos
locas,
enloquéceme
Твоими
безумными
руками,
сведи
меня
с
ума
Con
uñas
y
sonrisas,
ámame
Ногтями
и
улыбками,
люби
меня
Amor
de
amar,
amor
de
piel
Любовь
моя,
любовь
души
Y
ahógame
en
tus
brazos,
cuídame
И
задуши
меня
в
своих
объятиях,
оберегай
меня
Y
mátame
despacio,
mírame
И
медленно
убей
меня,
посмотри
на
меня
No
ves
que
estoy
muriéndome
Не
видишь,
что
я
умираю
Tan
suave
como
el
aire,
amor
Нежно,
как
ветер,
любовь
моя
Tan
fuerte
como
el
huracán
Сильно,
как
ураган
Que
ciega
mi
mente
Что
затуманивает
мой
разум
Y
empápame
de
tu
ternura,
amor
И
пропитай
меня
своей
нежностью,
любовь
моя
Contágiame
de
esa
locura
Зарази
меня
тем
безумием
Que
hay
en
tu
vientre
Что
живет
в
твоем
чреве
Y
róbame
como
un
diamante,
amor
И
укради
меня,
словно
бриллиант,
любовь
моя
Domíname
como
una
amante
Властвуй
надо
мной,
как
любовница
Despacio,
constante
Медленно,
постоянно
Que
estoy
al
rojo
vivo,
tómame
Я
горю
изнутри,
возьми
меня
Que
soy
todo
latidos,
toda
piel
Я
вся
трепещу,
вся
кожа
Y
se
feliz
teniéndome
И
будь
счастлив,
обладая
мной
Tan
suave
como
el
aire,
amor
Нежно,
как
ветер,
любовь
моя
Tan
fuerte
como
el
huracán
Сильно,
как
ураган
Que
ciega
mi
mente
Что
затуманивает
мой
разум
Y
empápame
de
tu
ternura,
amor
И
пропитай
меня
своей
нежностью,
любовь
моя
Contágiame
de
esa
locura
Зарази
меня
тем
безумием
Que
hay
en
tu
vientre,
yeih,
yeh
Что
живет
в
твоем
чреве,
да,
да
Tan
suave
como
el
aire,
amor
Нежно,
как
ветер,
любовь
моя
Tan
fuerte
como
el
huracán
Сильно,
как
ураган
Que
ciega
mi
mente
Что
затуманивает
мой
разум
No
tengas
miedo
a
hacerme
daño,
amor
Не
бойся
причинить
мне
боль,
любовь
моя
Contágiame
de
esa
locura
Зарази
меня
тем
безумием
Que
hay
en
tu
vientre
Что
живет
в
твоем
чреве
(Acaríciame)
(Ласкай
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.