Maria José - Castillos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria José - Castillos




Castillos
Замки
Hubo una vez un país de miel
Была когда-то страна из меда,
Con tejados color bermellón
С крышами цвета киновари,
Donde yo era reina y él era el rey
Где я была королевой, а он королем,
En un reino de cuentos de amor
В королевстве любовных историй.
Mi mágico castillo en el aire
Мой волшебный замок в воздухе
Brillaba transparente bajo el sol
Сиял прозрачно под солнцем.
Hubo luego aquella tormenta cruel
Потом случилась та жестокая буря,
Y el castillo del aire cayó
И воздушный замок рухнул.
A la luz de un rayo se abrió a mis pies
В свете молнии у моих ног открылась
El abismo de su corazón
Бездна его сердца.
Entonces pude verlo tal cual era
Тогда я смогла увидеть его таким, какой он есть,
Y lo que descubrí me destrozó
И то, что я обнаружила, меня разрушило.
Oh, oh-oh
О, о-о
Mi rey era un monstruo de piedra
Мой король был каменным чудовищем,
Con el corazón de piedra
С каменным сердцем.
Bajó por mi amor con piedras
Он погубил мою любовь камнями,
Rompió mi ilusión con piedras
Разбил мои иллюзии камнями.
Yo fui una vez esa ingenua fiel
Я была когда-то той наивной верной,
Que este cuento creyó realidad
Что поверила в эту сказку.
Y pagué tan caro mi estupidez
И так дорого заплатила за свою глупость,
Que no quiero atreverme a soñar
Что больше не хочу мечтать.
No quiero más castillos en el aire
Не хочу больше воздушных замков,
Ni reyes que lastiman sin piedad
И королей, которые безжалостно ранят.
Oh, oh-oh; oh-oh-oh, oh-oh
О, о-о; о-о-о, о-о
Mi rey era un monstruo de piedra
Мой король был каменным чудовищем,
Con el corazón de piedra
С каменным сердцем.
Su amor siempre fue mentira
Его любовь всегда была ложью,
Castillos que hoy son ruinas
Замки, которые сегодня руины.
Mi rey era un monstruo de piedra
Мой король был каменным чудовищем,
Con el corazón de piedra
С каменным сердцем.
Bajó por mi amor con piedras
Он погубил мою любовь камнями,
Rompió mi ilusión con piedras
Разбил мои иллюзии камнями.





Writer(s): Diego Verdaguer, Anahi Zandweghe, Anahi M Van Zandweghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.