Maria José - Contigo Sí (with Yahir) - traduction des paroles en allemand

Contigo Sí (with Yahir) - Maria Josétraduction en allemand




Contigo Sí (with Yahir)
Mit dir (mit Yahir)
Tu manera de amar me domina,
Deine Art zu lieben beherrscht mich,
Con tus besos me has hecho feliz,
Mit deinen Küssen hast du mich glücklich gemacht,
Y es que llenas toda mi vida
Und du erfüllst mein ganzes Leben
Y contigo la quiero vivir.
Und mit dir will ich es leben.
Si no estás siento que algo me pasa,
Wenn du nicht da bist, fühle ich, dass etwas nicht stimmt,
Me atormento y no quiero salir
Ich quäle mich und will nicht ausgehen
Yo prefiero quedarme en mi casa
Ich bleibe lieber zu Hause
Por si llamas me encuentres aquí.
Damit du mich hier findest, falls du anrufst.
Contigo sí,
Mit dir, ja,
Yo voy a donde vayas,
Ich gehe, wohin du gehst,
Yo que no me fallas,
Ich weiß, dass du mich nicht enttäuschen wirst,
Lo puedo presentir.
Ich kann es spüren.
Contigo sí,
Mit dir, ja,
Mi vida es diferente,
Ist mein Leben anders,
Disfruto plenamente
Ich genieße es in vollen Zügen,
Estar cerca de tí.
In deiner Nähe zu sein.
Que te quiero me lo dicta el alma
Dass ich dich liebe, sagt mir meine Seele
Y es que el alma no sabe mentir.
Und die Seele kann nicht lügen.
Contigo sí,
Mit dir, ja,
Yo voy a donde quieras,
Ich gehe, wohin du willst,
No temo que me hieras,
Ich habe keine Angst, dass du mich verletzt,
Contigo hasta morir.
Mit dir bis zum Tod.
Si no estás siento que algo me pasa,
Wenn du nicht da bist, fühle ich, dass etwas nicht stimmt,
Me atormento y no quiero salir
Ich quäle mich und will nicht ausgehen
Yo prefiero quedarme en mi casa
Ich bleibe lieber zu Hause
Por si llamas me encuentres aquí.
Damit du mich hier findest, falls du anrufst.
Sabes como aliviar mi tristesa,
Du weißt, wie du meine Traurigkeit linderst,
Cuando me haces
Wenn du mir
Promesas de amor,
Liebesversprechen machst,
Necesito que siempre lo sepas
Ich brauche dich, damit du es immer weißt,
Que contigo
Dass ich mich mit dir
Me siento mejor.
Besser fühle.
Contigo sí,
Mit dir, ja,
Yo voy a donde vayas,
Ich gehe, wohin du gehst,
Yo que no me fallas,
Ich weiß, dass du mich nicht enttäuschen wirst,
Lo puedo presentir.
Ich kann es spüren.
Contigo sí,
Mit dir, ja,
Mi vida es diferente,
Ist mein Leben anders,
Disfruto plenamente
Ich genieße es in vollen Zügen,
Estar cerca de tí.
In deiner Nähe zu sein.
Que te quiero me lo dicta el alma
Dass ich dich liebe, sagt mir meine Seele
Y es que el alma no sabe mentir.
Und die Seele kann nicht lügen.
Contigo sí,
Mit dir, ja,
Yo voy a donde quieras,
Ich gehe, wohin du willst,
No temo que me hieras,
Ich habe keine Angst, dass du mich verletzt,
Contigo hasta morir.
Mit dir bis zum Tod.
Contigo hasta morir
Mit dir bis zum Tod





Writer(s): Roberto Fausto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.