Paroles et traduction Maria José - Cosas Del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas Del Amor
Things of Love
Amiga
tengo
el
corazón
herido
My
friend,
my
heart
is
broken
El
hombre
que
yo
quiero
se
me
va
The
man
I
love
is
leaving
me
Lo
estoy
perdiendo
I'm
losing
him
Lo
estoy
sufriendo
I'm
suffering
Llorando
de
impotencia
Crying
with
impotence
No
puedo
reternlo
I
can't
keep
him
Mientras
quede
una
esperanza
As
long
as
there
is
hope
Tu
tienes
que
luchar
por
ese
amor
You
have
to
fight
for
that
love
Si
él
es
el
hombre
de
tu
vida
If
he's
the
man
of
your
life
No
te
des
nunca
por
vencida
Never
give
up
Que
vale
todo
si
se
lucha
por
amor
It's
worth
everything
if
you
fight
for
love
¿Como
puedo
hacer?
How
can
I
do
it?
Entrega
todo
Give
your
all
Todo
se
lo
di
I
gave
him
everything
Inventa
un
modo
Find
a
way
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
It's
not
possible
to
love
more
Pensando
así
lo
perderás
Thinking
like
that,
you'll
lose
him
¿Y
si
él
se
va?
And
if
he
leaves?
Lo
habrás
perdido
You'll
have
lost
him
¿Que
me
quedará?
What
will
I
have
left?
Lo
que
haz
vivido
What
you've
lived
Tu
consejo
no
me
aleja
del
dolor
Your
advice
doesn't
take
away
my
pain
¡son
cosas
de
amor!
It's
the
way
of
love!
Amiga
yo
no
se
que
esta
pasando
My
friend,
I
don't
know
what's
happening
Será
que
habrá
encontrado
otra
mujer
Maybe
he
found
another
woman
Ya
no
es
el
mismo
He's
not
the
same
anymore
Su
indiferencia
la
siento
por
las
noches
I
feel
his
indifference
at
night
Rechaza
mi
presencia
He
rejects
my
presence
No
será
que
has
descuidado
Could
it
be
that
you've
neglected
La
forma
de
buscarlo
en
el
amor
The
way
to
find
him
in
love
Quizá
la
casa
la
rutina
Perhaps
the
house
routine
Se
ha
convertido
en
tu
enemiga
Has
become
your
enemy
Y
está
cobrando
un
alto
precio
por
tu
error
And
is
taking
a
heavy
toll
for
your
mistake
¿Como
puedo
hacer?
How
can
I
do
it?
Entrega
todo
Give
your
all
Todo
se
lo
di
I
gave
him
everything
Inventa
un
modo
Find
a
way
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
It's
not
possible
to
love
more
Pensando
así
lo
perderás
Thinking
like
that,
you'll
lose
him
¿Y
si
él
se
va?
And
if
he
leaves?
Lo
habrás
perdido
You'll
have
lost
him
¿Que
me
quedará?
What
will
I
have
left?
Lo
que
haz
vivido
What
you've
lived
Tu
consejo
no
me
aleja
del
dolor
Your
advice
doesn't
take
away
my
pain
¡son
cosas
de
amor!
It's
the
way
of
love!
Uuh...
oooh!
Uuh...
oooh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Rudy Amado, Livi Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.