Maria José - Después De Tu Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria José - Después De Tu Adiós




Después De Tu Adiós
После Твоего Прощания
Me queda en tus cartas una foto gris
Мне осталась лишь серая фотокарточка в твоих письмах,
Tus vaqueros rotos y el último beso
Твои рваные джинсы и последний поцелуй.
Para vivir
Чтобы жить,
Pienso en olvidarte pero estoy mintiendo.
Я думаю о том, чтобы забыть тебя, но я лгу.
Basta una canción para volver de nuevo.
Достаточно одной песни, чтобы вернуться обратно.
Detrás de ti
За тобой
Detrás de ti
За тобой
Detrás de ti
За тобой
Después de tu adiós
После твоего прощания
No me queda nada sobre el corazón
У меня ничего не осталось в сердце.
Aposte mi vida por ganar tu amor
Я поставила свою жизнь на то, чтобы завоевать твою любовь,
Y todo he perdido
И все потеряла.
Después de tu adiós
После твоего прощания
Después de tu adiós
После твоего прощания
Después de tu adiós
После твоего прощания
Te imagino apenas y me haces llorar
Я едва представляю тебя, и это заставляет меня плакать.
Es que aun habitas en mis sentimientos
Ведь ты все еще живешь в моих чувствах.
Para vivir
Чтобы жить,
Aunque ya te has ido yo misma te invento
Хотя ты уже ушел, я сама тебя выдумываю.
Apago la luz y vuelan mis recuerdos
Гашу свет, и мои воспоминания улетают.
Detrás de ti
За тобой
Detrás de ti
За тобой
Detrás de ti
За тобой
Después de tu adiós, no me queda nada sobre el corazón
После твоего прощания у меня ничего не осталось в сердце.
Aposte mi vida por ganar tu amor
Я поставила свою жизнь на то, чтобы завоевать твою любовь,
Y todo he perdido
И все потеряла.
Después de tu adiós...
После твоего прощания...
Después de tu adiós
После твоего прощания
Después de tu adiós
После твоего прощания
No me queda nada sobre el corazón
У меня ничего не осталось в сердце.
Todo esta perdido.
Все потеряно.
Después de tu adiós
После твоего прощания
Después de tu adiós.
После твоего прощания.





Writer(s): Lara Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.