Maria José - Evidencias - En Vivo - traduction des paroles en allemand

Evidencias - En Vivo - Maria Josétraduction en allemand




Evidencias - En Vivo
Beweise - Live
Cuando digo que no quiero amarte más
Wenn ich sage, dass ich dich nicht mehr lieben will
Es porque te amo
Ist es, weil ich dich liebe
Cuando digo que no quiero más de ti
Wenn ich sage, dass ich nicht mehr von dir will
Es porque te quiero
Ist es, weil ich dich will
Mas tengo miedo de entregar mi corazón
Aber ich habe Angst, mein Herz hinzugeben
Y confesar que ando toda entusiasmada
Und zu gestehen, dass ich ganz begeistert bin
Ya no puedo imaginar qué va a ser de
Ich kann mir nicht mehr vorstellen, was aus mir werden soll
Si te perdiera un día
Wenn ich dich eines Tages verlieren würde
Veo mi faz que se desprende por doquier
Ich sehe mein wahres Ich, das sich überall zeigt
Que después, te entrego
Das ich dir dann hingebe
Necesito hablar las cosas que yo
Ich muss die Dinge aussprechen, die ich weiß
Y después, me niego
Und danach weigere ich mich
Y la verdad es que estoy loca ya por ti
Und die Wahrheit ist, dass ich schon verrückt nach dir bin
Que tengo miedo de perderte, alguna vez
Dass ich Angst habe, dich irgendwann zu verlieren
Necesito aceptar que Dios, jamás
Ich muss akzeptieren, dass Gott niemals
Va a separarte de mi vida
Dich von meinem Leben trennen wird
Es una locura, el decir que no te quiero
Es ist Wahnsinn zu sagen, dass ich dich nicht will
Evitar las apariencias, ocultando evidencias
Den Schein zu wahren, die Beweise zu verbergen
Mas por qué seguir fingiendo
Aber warum weiter so tun als ob
Si no puedo engañar mi corazón
Wenn ich mein Herz nicht täuschen kann
Yo que te amo
Ich weiß, dass ich dich liebe
Ya no más mentiras, si me muero de deseo
Keine Lügen mehr, wenn ich vor Verlangen sterbe
Yo te quiero más que a todo
Ich will dich mehr als alles andere
Necesito de tus besos, le haces falta a mis días
Ich brauche deine Küsse, du fehlst meinen Tagen
Mas sin ti no qué hacer, qué hacer sin ti
Aber ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll, was tun ohne dich
Yo quiero que conozcas más de
Ich möchte, dass du mehr von mir kennenlernst
Son mis temores los que me alejan
Es sind meine Ängste, die mich entfernen
Lo cierto es que te quiero más que a
Die Wahrheit ist, dass ich dich mehr liebe als mich selbst
Son mis temores los que me alejan
Es sind meine Ängste, die mich entfernen
Lo cierto es que te quiero más que a
Die Wahrheit ist, dass ich dich mehr liebe als mich selbst
Es una locura, el decir que no te quiero
Es ist Wahnsinn zu sagen, dass ich dich nicht will
Evitar las apariencias, ocultando evidencias
Den Schein zu wahren, die Beweise zu verbergen
Mas por qué seguir fingiendo
Aber warum weiter so tun als ob
Si no puedo engañar mi corazón
Wenn ich mein Herz nicht täuschen kann
Yo que te amo
Ich weiß, dass ich dich liebe
Ya no más mentiras, si me muero de deseo
Keine Lügen mehr, wenn ich vor Verlangen sterbe
Yo te quiero más que a todo, necesito de tus besos
Ich will dich mehr als alles andere, ich brauche deine Küsse
Le haces falta a mis días
Du fehlst meinen Tagen
Mas sin ti no qué hacer, qué hacer sin ti
Aber ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll, was tun ohne dich
Yo quiero que conozcas más de
Ich möchte, dass du mehr von mir kennenlernst
Son mis temores los que me alejan
Es sind meine Ängste, die mich entfernen
Lo cierto es que te quiero más que a
Die Wahrheit ist, dass ich dich mehr liebe als mich selbst
Son mis temores los que me alejan
Es sind meine Ängste, die mich entfernen
Lo cierto es que te quiero más que a
Die Wahrheit ist, dass ich dich mehr liebe als mich selbst





Writer(s): Araujo Yong Maria Guadalupe, Cougil Jose Augusto, Valle Paulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.