Paroles et traduction Maria José - Frente a Frente
Frente a Frente
Лицом к лицу
Queda,
qué
poco
queda
Осталось
так
мало
De
nuestro
amor
От
нашей
любви
Apenas
queda
nada
Почти
ничего
не
осталось
Apenas
mil
palabras
quedan
Едва
несколько
сотен
слов
осталось
Queda
solo
el
silencio
Осталась
только
тишина
Que
hace
estallar
Она
взрывается
La
noche
fría
y
larga
В
холодную
и
длинную
ночь
La
noche
que
no
acaba
Нескончаемая
ночь
Solo
eso
queda
Только
это
и
осталось
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
только
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Глядя,
как
наша
любовь
угасает
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar,
nada
Потому
что
не
осталось
ничего,
о
чем
можно
говорить
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
только
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Глядя,
как
наша
любовь
угасает
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar,
nada
Потому
что
не
осталось
ничего,
о
чем
можно
говорить
Queda
poca
ternura
Осталось
совсем
немного
нежности
Y
alguna
vez
haciendo
una
locura
И
когда-то
по
глупости
Un
beso
y
a
la
fuerza,
queda
Поцелуй
и
настойчивое,
осталось
Queda
un
gesto
amable
Остался
добрый
жест
Para
no
hacer
la
vida
insoportable
Чтобы
не
сделать
жизнь
невыносимой
Y
así
ahogar
las
penas
И
так
захлебнуться
слезами
Solo
eso
queda
Только
это
и
осталось
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
только
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Глядя,
как
наша
любовь
угасает
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar,
nada
Потому
что
не
осталось
ничего,
о
чем
можно
говорить
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
только
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja
Глядя,
как
наша
любовь
угасает
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar,
nada
Потому
что
не
осталось
ничего,
о
чем
можно
говорить
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
qué
hablar
Потому
что
не
осталось
ничего,
о
чем
можно
говорить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.