Maria José - Quiero Que Te Quedes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria José - Quiero Que Te Quedes




Quiero Que Te Quedes
I Want You To Stay
Mira que te miro y que me muero
Look at how I look at you and that I'm dying
Y aunque te hayas ido lejos sueño y te puedo alcanzar
And even though you've gone far, I dream and can reach you
Dime si el amor no es algo serio
Tell me if love isn't something serious
Que he llorado y que te espero y todo se podra arreglar
That I've cried and that I'm waiting for you and everything can be fixed
Volverte a ver, pudiera ser
Seeing you again, could it be
Que todo fuera como la primera vez
That everything was like the first time
Tenerte asi, cerca de mi
To have you like this, close to me
Y volver a empezar y volver a sentir
And to start again and to feel again
Porque tu has sido lo mejor de mi camino
Because you've been the best of my path
Tu amor sencillo que me llena de felicidad
Your simple love that fills me with happiness
Has sido lo mas grande de mi vida
You've been the greatest of my life
Mi patria viva, la esperanza de mi soledad
My living homeland, the hope of my loneliness
Quiero que te quedes tan solo un momento
I want you to stay for just a moment
Mirame a los ojos no tienes que hablar
Look me in the eyes, you don't have to speak
Deja que mis besos curen otros tiempos
Let my kisses heal other times
Quiero que te quedes un poquito mas
I want you to stay a little longer
Mira que te estoy queriendo tanto
Look how I love you so much
Que fui presa de tu encanto y ya no me pude escapar
That I was a prisoner of your charm and I couldn't escape
Dime que me llevas muy adentro
Tell me you take me very deeply
Que tan solo hay sentimiento de saber que ya no estas
That there's only a feeling of knowing that you're not here
Volverte a ver, pudiera ser
Seeing you again, could it be
Que todo fuera como la primera vez
That everything was like the first time
Tenerte asi, cerca de mi
To have you like this, close to me
Y volver a empezar y volver a sentir
And to start again and to feel again
Porque tu has sido lo mejor de mi camino
Because you've been the best of my path
Tu amor sencillo que me llena de felicidad
Your simple love that fills me with happiness
Has sido lo mas grande de mi vida
You've been the greatest of my life
Mi patria viva, la esperanza de mi soledad
My living homeland, the hope of my loneliness
Quiero que te quedes tan solo un momento
I want you to stay for just a moment
Mirame a los ojos no tienes que hablar
Look me in the eyes, you don't have to speak
Has sido lo mejor de mi camino
You've been the best of my path
Tu amor sencillo que me llena de felicidad
Your simple love that fills me with happiness
Has sido lo mas grande de mi vida
You've been the greatest of my life
Mi patria viva, la esperanza de mi soledad
My living homeland, the hope of my loneliness
Quiero que te quedes tan solo un momento
I want you to stay for just a moment
Mirame a los ojos no tienes que hablar
Look me in the eyes, you don't have to speak
Deja que mis besos curen otros tiempos
Let my kisses heal other times
Quiero que te quedes un poquito mas.
I want you to stay a little longer.





Writer(s): Carlos Vives


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.