Paroles et traduction Maria José - Te Vas a Acordar de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Vas a Acordar de Mí
You're Going to Remember Me
El
era
el
dueño
de
todo
lo
que
pensaba
He
used
to
think
he
owned
my
very
thoughts
Eran
perfectas
las
mentiras
que
sembraba
He
lied
so
perfectly,
they
seemed
like
perfect
truths
Yo
siempre
fui
la
pobre
tonta
que
lo
amaba
I
was
always
the
poor
fool
who
was
in
love
with
him
Y
sin
saber
algo
dentro
de
mi
cambiaba
And
without
knowing
it,
something
inside
me
changed
Tú
no
sabes
quién
soy
yo
You
don't
know
who
I
am
Nunca
pensaste
que
cuando
tú
no
llegabas
You
never
thought
that
when
you
weren't
around
Alguien
podría
estar
durmiendo
aquí
en
tu
cama
Someone
could
be
sleeping
in
your
bed
Y
es
que
he
aprendido
tanto
de
todas
tus
mañas
And
I
have
learned
so
much
from
all
your
tricks
Que
hasta
te
puedo
hacer
café
por
las
mañanas
That
I
can
even
make
you
coffee
in
the
morning
Tú
no
sabes
quién
soy
yo
You
don't
know
who
I
am
Hoy
voy
a
ser
Today
I
will
be
La
que
te
engaña
cuando
no
la
ves
The
one
who
cheats
on
you
when
you're
not
looking
Hoy
voy
a
ser
Today
I
will
be
La
que
hace
todo
eso
que
no
está
bien
The
one
who
does
all
those
things
that
aren't
right
Y
sin
querer
And
without
wanting
to
Un
día
todo
esto
lo
vas
a
saber
One
day
you're
going
to
find
out
Y
así
te
vas
a
acordar
de
mí
And
that's
how
you're
going
to
remember
me
Si
tú
supieras
que
los
besos
que
me
dabas
If
you
only
knew
that
when
you
kissed
me
Solo
pensaba
que
ya
pronto
terminaran
I
just
wanted
it
to
end
already
Nunca
tuviste
lo
que
yo
necesitaba
You
never
had
what
I
needed
Ahora
hago
todo
lo
que
a
mí
me
da
la
gana
Now
I
do
whatever
I
want
Tú
no
sabes
(tú
no
sabes)
You
don't
know
(you
don't
know)
Hoy
voy
a
ser
Today
I
will
be
La
que
te
engaña
cuando
no
la
ves
The
one
who
sleeps
around
when
you're
not
looking
Y
voy
a
ser
And
I
will
be
La
que
hace
todo
eso
que
no
está
bien
The
one
who
does
all
those
things
that
aren't
right
Y
sin
querer
And
without
wanting
to
Un
día
todo
esto
lo
vas
a
saber
One
day
you're
going
to
find
out
Y
así
te
vas
a
acordar
de
mí
And
that's
how
you're
going
to
remember
me
Tengo
motivos
para
ser
muy
cruel
contigo
I
have
reasons
to
be
cruel
to
you
Solo
te
digo,
cariño,
que
nadie
juega
conmigo
I'm
just
telling
you,
honey,
that
you
can't
mess
with
me
Hoy
voy
a
ser
Today
I
will
be
La
que
te
engaña
cuando
no
la
ves
The
one
who
sleeps
around
when
you're
not
looking
Y
voy
a
ser
And
I
will
be
La
que
hace
todo
eso
que
no
está
bien
The
one
who
does
all
those
things
that
aren't
right
Y
sin
querer
And
without
wanting
to
Un
día
todo
esto
lo
vas
a
saber
One
day
you're
going
to
find
out
Y
así
te
vas
a
acordar
de
mí
And
that's
how
you're
going
to
remember
me
Y
sin
querer
And
without
wanting
to
Un
día
todo
esto
lo
vas
a
saber
One
day
you're
going
to
find
out
Y
así
te
vas
a
acordar
de
mí
And
that's
how
you're
going
to
remember
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcela De La Garza, Maria Barracuda
Album
De Noche
date de sortie
07-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.