Paroles et traduction Maria José Llergo - La Luz - A COLORS SHOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Luz - A COLORS SHOW
Свет - Шоу A COLORS
¿Pa'
qué
contar
los
lunares
de
tu
cuerpo
Зачем
я
должен
считать
родинки
на
твоем
теле?
Si
tú
pa
brillar
llevas
tres
lunas
por
dentro?
Ты
светишься
изнутри,
как
будто
у
тебя
внутри
три
луны.
¿Pa
qué
decir
que
te
quiero
y
que
lo
siento?
Зачем
говорить,
что
я
люблю
тебя
и
сожалею?
Te
pido
perdón
pero
sin
arrepentimiento
Я
прошу
прощения,
но
не
сожалею
об
этом.
¡Que
no
me
nieguen
las
sombras
Не
отказывай
мне
в
тени
Los
destellos
de
tu
luz!
От
твоей
искры!
¡Que
no
se
apague
tu
estrella
Пусть
твоя
звезда
не
гаснет,
Que
seas
por
siempre
tú!
Будь
собой
вечно!
¿Te
quieres
quedar?
Ты
хочешь
остаться?
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Y
si
tú
te
vas
А
если
ты
уйдешь
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Le
hizo
la
cama
al
dolor
Она
создала
постель
боли
Ella
le
hizo
brujería
Она
заколдовала
ее
Y
ahora
la
ven
por
la
calle
А
теперь
все
видят
ее
на
улице
Anda
viviendo
la
vida
Она
живет
полной
жизнью
Anda
vistiendo
de
Dior
Она
одета
в
Dior
Anda
de
Prada
vestía
Она
одета
в
Prada
Esa
gitana
morena
Эта
смуглая
цыганка
Anda
en
su
sierra
subía
Поднимается
на
свою
гору
Ya
no
me
duele
más
lo
que
digas
tú
Мне
уже
не
больно
от
твоих
слов
¿No
ves
que
tus
puñales
cuelgan
de
mi
falda?
Разве
ты
не
видишь,
что
твои
кинжалы
висят
у
меня
на
юбке?
No
quiero
correr
Я
не
хочу
бежать
No
me
ha
falta
Мне
не
нужно
¡Está
brillando
una
luz!
Зажглось
свечение!
Ya
no
me
duele
más
lo
que
digas
tú
Мне
уже
не
больно
от
твоих
слов
¿No
ves
que
tus
puñales
cuelgan
de
mi
falda?
Разве
ты
не
видишь,
что
твои
кинжалы
висят
у
меня
на
юбке?
No
quiero
correr
no
me
hace
falta
Я
не
хочу
бежать,
мне
не
нужно
Está
brillando
una
luz
Зажглось
свечение
¡Que
no
me
nieguen
las
sombras
Не
отказывай
мне
в
тени
Los
destellos
de
tu
luz!
От
твоей
искры!
¡Que
no
se
apague
tu
estrella
Пусть
твоя
звезда
не
гаснет
Que
seas
por
siempre
tú!
Будь
собой
вечно!
¿Te
quieres
quedar?
Ты
хочешь
остаться?
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Y
si
tú
te
vas
А
если
ты
уйдешь
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
¿Te
quieres
quedar?
Ты
хочешь
остаться?
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Yo
me
voy
con
ella
Я
ухожу
с
ней
Y
si
tú
te
vas
А
если
ты
уйдешь
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Me
quedo
con
ella
Я
останусь
с
ней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didi Gutman, Maria Jose Llergo Sanchez, Pablo De Echave Cazorla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.