Paroles et traduction Maria Luiza Jobim - Incêndios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
que
nos
falta
está
tão
perto,
tão
dentro
Всё,
чего
нам
не
хватает,
так
близко,
так
глубоко
внутри
E
desafia
o
medo
da
dor,
do
amor
de
ser
por
inteiro
И
бросает
вызов
страху
боли,
страху
любви,
страху
быть
собой
полностью
Tudo
que
nos
move,
a
sede,
aquela
estrada
de
terra
Всё,
что
движет
нами,
жажда,
та
грунтовая
дорога
Não
sei
por
onde
levar,
eu
sou
o
barco,
o
vento
e
a
vela
Я
не
знаю,
куда
вести,
я
— лодка,
ветер
и
парус
Muda
o
tempo,
coincidências
nos
atravessam
Время
меняется,
совпадения
проходят
сквозь
нас
Nos
entrelaçam
e
o
coração
descansa
da
caça
Переплетаются,
и
сердце
отдыхает
от
погони
Nada
é
certo,
incêndios
às
vezes
devastam
florestas
Ничего
не
вечно,
пожары
иногда
опустошают
леса
Mas
tudo
passa
Но
всё
проходит
Tudo
que
nos
falta
está
tão
perto
e
tão
dentro
Всё,
чего
нам
не
хватает,
так
близко
и
так
глубоко
внутри
E
desafia
o
medo
da
dor,
do
amor,
de
ser
por
inteiro
И
бросает
вызов
страху
боли,
страху
любви,
страху
быть
собой
полностью
Tudo
que
nos
move,
a
sede,
aquela
estrada
de
terra
Всё,
что
движет
нами,
жажда,
та
грунтовая
дорога
Não
sei
por
onde
levar,
eu
sou
o
barco,
o
vento
e
a
vela
Я
не
знаю,
куда
вести,
я
— лодка,
ветер
и
парус
Muda
o
tempo,
coincidências
nos
atravessam
Время
меняется,
совпадения
проходят
сквозь
нас
Nos
entrelaçam
e
o
coração
descansa
da
caça
Переплетаются,
и
сердце
отдыхает
от
погони
Nada
é
certo,
incêndios
às
vezes
devastam
florestas
Ничего
не
вечно,
пожары
иногда
опустошают
леса
Mas
tudo
passa
Но
всё
проходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas De Paiva, Lucas Vasconcellos, Maria Luiza Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.