Maria & Margot Hellwig - Servus, gruezi und hallo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria & Margot Hellwig - Servus, gruezi und hallo




Servus, gruezi und hallo
Привет, здравствуйте и приветствую
Servus, Grüezi und Hallo
Привет, здравствуйте и приветствую
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Gute Laune sowieso
Хорошее настроение, само собой
Denn Musik macht alle froh
Ведь музыка всех радует
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Servus, Grüezi und Hallo
Привет, здравствуйте и приветствую
Wir singen heute von schönen Ländern
Мы сегодня поем о красивых странах
Von Österreich, Deutschland und der Schweiz
Об Австрии, Германии и Швейцарии
Von unsrer Heimat und unsren Nachbarn
О нашей родине и наших соседях
Und grüßen herzlich allerseits
И приветствуем всех от всего сердца
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Gute Laune sowieso
Хорошее настроение, само собой
Denn Musik macht alle froh
Ведь музыка всех радует
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Servus, Grüezi und Hallo
Привет, здравствуйте и приветствую
Die einen jodeln, die andern singen
Одни йодлят, другие поют
Und jeder freut sich auf der Welt
И каждый радуется на этом свете
Weil uns doch Deutschland
Потому что нам нравится Германия
Das schöne Österreich
Прекрасная Австрия
Und auch die Schweiz so gut gefällt
И Швейцария тоже нам так по душе
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Gute Laune sowieso
Хорошее настроение, само собой
Denn Musik macht alle froh
Ведь музыка всех радует
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Servus, Grüezi und Hallo
Привет, здравствуйте и приветствую
Und keine Berge und keine Täler
И никакие горы, никакие долины
Und auch kein Fluß trennt mich von dir
И даже река не разлучат меня с тобой
In allen Ländern, die ich hier miene
Во всех странах, которые я здесь имею в виду
Bin ich verliebt drum singen wir
Я влюблена, поэтому мы и поем
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Gute Laune sowieso
Хорошее настроение, само собой
Denn Musik macht alle froh
Ведь музыка всех радует
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Servus, Grüezi und Hallo
Привет, здравствуйте и приветствую
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Gute Laune sowieso
Хорошее настроение, само собой
Denn Musik macht alle froh
Ведь музыка всех радует
Servus, Grüezi und Hallo, holleroihi
Привет, здравствуйте и приветствую, холлароихи
Servus, Grüezi und Hallo
Привет, здравствуйте и приветствую
Servus, Grüezi und Hallo
Привет, здравствуйте и приветствую





Writer(s): Walter Leissle, Peter Waldmann, Ralf Toursel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.