Maria McKee - I Forgive You (Live At the BBC-Manchester University 23/3/91) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria McKee - I Forgive You (Live At the BBC-Manchester University 23/3/91)




Oh my love, I have tried many times to convince myself
О, Любовь моя, я много раз пытался убедить себя в этом.
You'll never change, maybe I could be happy with someone else
Ты никогда не изменишься, может быть, я буду счастлива с кем-то другим.
But here you are at my door, baby let's end this crazy war
Но вот ты стоишь у моей двери, детка, давай покончим с этой безумной войной.
I forgive you, I forgive you baby, I forgive you
Я прощаю тебя, я прощаю тебя, детка, я прощаю тебя.
It's alright, I'll take you back again
Все в порядке, я заберу тебя обратно.
I'll take the blame, you mean that much to me baby
Я возьму вину на себя, ты так много значишь для меня, детка.
I forgive you
Я прощаю тебя.
Who would believe I would stand in the gap for this love affair
Кто бы поверил, что я буду стоять в промежутке из-за этого любовного романа?
I've got my pride, but something broke inside when I saw you standin' there
У меня есть гордость, но что-то сломалось внутри, когда я увидел, что ты стоишь там.
You are the blood in my veins
Ты-кровь в моих венах.
Why do we cause each other pain
Почему мы причиняем друг другу боль
I forgive you, I forgive you, I forgive you
Я прощаю тебя, я прощаю тебя, я прощаю тебя.
It's alright, I'll take you back again
Все в порядке, я заберу тебя обратно.
I'll take the blame, I wouldn't lie to you
Я возьму вину на себя, я бы не стал тебе лгать.
I forgive you
Я прощаю тебя.
(Don't stand for abuse)
(Не терпите оскорблений)
I gave him everything, what do I have to lose?
Я отдала ему все, что я могу потерять?
I know he hurts me, I hurt him, sometimes I don't deserve him
Я знаю, он причиняет мне боль, я причиняю ему боль, иногда я не заслуживаю его.
But he loves me, and I love him, and this is how we are...
Но он любит меня, и я люблю его,и вот такие мы ...
I can't stop this habit anyway
Я все равно не могу избавиться от этой привычки.
I can't stop this habit anyway
Я все равно не могу избавиться от этой привычки.
I can't stop it
Я не могу остановить это.
I need it to breathe
Она нужна мне, чтобы дышать.
Oh baby
О детка





Writer(s): Sam Brown, Maria Mckee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.