Paroles et traduction Maria McKee - Opelousas (Sweet Relief)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opelousas (Sweet Relief)
Opelousas (Сладкое облегчение)
She's
cruising
the
streets,
Она
колесит
по
улицам,
Making
damn
sure
she
don't
run
into
that
old
man.
Проклятье,
убеждаясь,
что
не
столкнется
с
этим
стариком.
Well,
around
him
she
hardly
even
speaks,
Ну,
рядом
с
ним
она
почти
не
разговаривает,
She
slips
into
an
old
retreat.
Она
скрывается
в
старом
убежище.
I
saw
her
strutin'
in
a
dress,
Я
видела
ее
щеголяющей
в
платье,
Looking
lucky
last
week,
На
прошлой
неделе
ей
везло,
Keeping
an
eye
out
for
shadys,
Поглядывая
по
сторонам
в
поисках
тени,
Holding
something
sweet.
Держа
что-то
сладкое.
Sweet
relief,
Сладкое
облегчение,
Find
it
in
a
bathtub,
Найди
его
в
ванне,
Or
a
backrub,
Или
в
массаже
спины,
Or
the
clothes
they
wear,
Или
в
одежде,
которую
носят,
Or
just
in
the
air,
Или
просто
в
воздухе,
It's
in
the
food
you
eat,
Это
в
еде,
которую
ты
ешь,
Yeah
it's
something
so
sweet,
Да,
это
что-то
такое
сладкое,
It's
sweet
relief.
Это
сладкое
облегчение.
Now,
Opelousas
is
a
dim-lit
town
by
night
Теперь,
Опелусас
- это
тускло
освещенный
город
ночью,
The
folks
down
there
they
sure
know
how
to
live
right.
Люди
там
точно
знают,
как
правильно
жить.
They
dance
by
the
moon,
party
for
a
friend,
Они
танцуют
при
луне,
устраивают
вечеринку
для
друга,
They've
got
that
look
in
their
eyes
У
них
такой
взгляд,
Like
they're
holdin'
out
for
something...
Как
будто
они
ждут
чего-то...
And
finding
a
shoe
in
a
junkyard
heap
И,
найдя
туфлю
на
свалке,
He
pulls
it
out
and
says,
Он
вытаскивает
ее
и
говорит:
"Ah,
look
at
this!"
"Ах,
посмотри
на
это!"
Sweet
relief,
Сладкое
облегчение,
It's
in
a
handshake,
Это
рукопожатие,
Or
a
lucky
break,
Или
счастливый
случай,
Or
a
bottle
of
wine,
Или
бутылка
вина,
Or
just
losing
some
time,
Или
просто
потеря
времени,
It's
in
the
road
you
meet,
Это
на
дороге,
с
которой
ты
встречаешься,
Yeah
it's
something
so
sweet,
Да,
это
что-то
такое
сладкое,
Sweet
relief.
Сладкое
облегчение.
Now,
you
tell
me
that
you've
got
you
some,
Теперь
ты
говоришь
мне,
что
у
тебя
есть
свое,
Well
I
hope
that's
true.
Ну,
я
надеюсь,
что
это
правда.
You
want
some
assurance
Ты
хочешь
гарантий,
That
you'll
never
feel
blue,
Что
ты
никогда
не
будешь
грустить,
It's
in
a
boatride
on
the
holy
side,
Это
прогулка
на
лодке
по
святой
стороне,
It's
in
the
5&10,
Это
в
магазине
"Все
по
5 и
10",
It's
everywhere
you've
ever
been,
Это
везде,
где
ты
когда-либо
был,
It's
every
word
you
speak,
Это
каждое
слово,
которое
ты
произносишь,
It's
something
so
sweet,
Это
что-то
такое
сладкое,
Sweet
relief,
sweet
relief,
sweet...
Сладкое
облегчение,
сладкое
облегчение,
сладкое...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victoria Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.