Maria McKee - People in the Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria McKee - People in the Way




It's a shame about your sister
Это позор для твоей сестры.
She looks older than God
Она выглядит старше Бога.
I guess the prom king missed her
Наверное, король выпускного скучал по ней.
And she gave up the cause
И она отказалась от дела.
It's a pain to remember
Это больно вспоминать.
But a strain to forget
Но напряжение, которое нужно забыть.
Should've gone on a bender
Надо было пойти в запой.
Gotten out of my head
Убрался из моей головы
Ma, tell your kids every day
Ма, рассказывай своим детям каждый день.
We're all just people in the way
Мы все просто люди на пути.
Hey, you're looking me over
Эй, ты смотришь на меня сверху вниз
Do I still make a splash?
Я все еще произвожу фурор?
Did the intrepid rover
Неужели бесстрашный бродяга
Bottom out with panache?
Снизу вверх с щегольством?
And the keys to the city
И ключи от города.
Were my ticket outside
Был ли мой билет снаружи
And I used to dream pretty
И я привык мечтать красиво.
Now, I dream I'm alive
Теперь мне снится, что я жива.
Ma, tell your kids every day
Ма, рассказывай своим детям каждый день.
We're all just people in the way
Мы все просто люди на пути.
And I don't know what to tell you
И я не знаю, что тебе сказать.
'Cause I don't know what I believe
Потому что я не знаю, во что я верю.
I've been beaten down and pimped around
Меня избивали и сводили с ума.
And told so many things
И рассказал так много всего.
And I'm deafened by the dark
И я оглушен темнотой.
And the cryin' of my face
И плач моего лица ...
I'm looking for a day job
Я ищу дневную работу.
In a town that wished me fame
В городе, который желал мне славы.
Gather 'round little dreamers
Соберитесь вокруг маленьких мечтателей
Hey, wherever you are
Эй, где бы ты ни был
You were a wink in a streamer
Ты был подмигиванием на серпантине.
Of a party of stars
О вечеринке звезд
When I banked it on lucky
Когда я сделал ставку на лаки
And he banked it on me
И он поставил ее на меня.
Then you don't have to trust me
Тогда тебе не нужно мне доверять.
You're gonna be what you'll be
Ты станешь тем, кем станешь.
Ma, tell your kids every day
Ма, рассказывай своим детям каждый день.
We're all just people in the way
Мы все просто люди на пути.
Out of place and in the way
Не к месту и на пути.





Writer(s): Maria Louisa Mc Kee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.