Maria McKee - Season of the Fair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria McKee - Season of the Fair




Will you remember me every season of the fair?
Будешь ли ты помнить меня каждый сезон на ярмарке?
Will you remember how your stormy face was tangled in my hair?
Будешь ли ты помнить, как твое разгоряченное лицо запуталось в моих волосах?
Though the carnival life gonna always shine, you can't turn back the time
Хотя Карнавальная жизнь всегда будет сиять, ты не сможешь повернуть время вспять.
So, will you save a place for me in your dreams tonight?
Так ты сохранишь для меня место в своих снах этой ночью?
Well, I know where you're going, baby, I know where you been
Что ж, я знаю, куда ты идешь, детка, я знаю, где ты была.
I know what you're thinkin' when you don't say what you mean
Я знаю, о чем ты думаешь, когда не говоришь того, что имеешь в виду.
When the first breath of June comes to fill my empty arms
Когда первое дыхание июня наполнит мои пустые объятия ...
To brighten up your shadow in the winter of my heart
Чтобы осветить твою тень зимой моего сердца.
To find me where the balmy weather catches me off guard
Чтобы найти меня там, где благоухающая погода застает меня врасплох.
Will you remember me every season of the fair?
Будешь ли ты помнить меня каждый сезон на ярмарке?
Will you remember how your stormy face was tangled in my hair?
Будешь ли ты помнить, как твое разгоряченное лицо запуталось в моих волосах?
Though the carnival life gonna always shine, you can't turn back the time
Хотя Карнавальная жизнь всегда будет сиять, ты не сможешь повернуть время вспять.
So, will you save a place for me in your dreams tonight?
Так ты сохранишь для меня место в своих снах этой ночью?
Well I know what you said to me, I know the words so well
Что ж, я знаю, что ты мне сказал, Я так хорошо знаю слова.
They echo on inside of me like pennies in a well
Они отдаются эхом внутри меня, как гроши в колодце.
And I wonder, does she take you to that high summer place
И я спрашиваю себя: она водит тебя в то высокое летнее местечко?
Does she trace my kisses on the parchment of your face?
Она оставляет следы моих поцелуев на пергаменте твоего лица?
They linger there like sugar should you ever need a taste
Они задерживаются там, как сахар, если тебе когда-нибудь понадобится попробовать.
Will you remember me?
Ты будешь помнить меня?
I walk the streets inside your head like I own every house
Я хожу по улицам в твоей голове, как будто владею каждым домом.
I keep your secrets faithfully, just let them on the scalp
Я храню твои секреты верой и правдой, просто оставь их на скальпе.
And I'm peerin' in the window, lookin' for a place to sleep
А я смотрю в окно, ищу, где бы переночевать.
I capture my reflection, wipe a tear across my sleeve
Я ловлю свое отражение, вытираю слезу рукавом,
I'll give up the ghost at most, will you remember me?
я в лучшем случае испущу дух, ты будешь помнить меня?
Every season of the fair
Каждый сезон ярмарки.
Will you remember how your stormy face was tangled in my hair?
Будешь ли ты помнить, как твое разгоряченное лицо запуталось в моих волосах?
Though the carnival life gonna always shine, you can't turn back the time
Хотя Карнавальная жизнь всегда будет сиять, ты не сможешь повернуть время вспять.
So will you save a place for me in your dreams tonight?
Так ты сохранишь для меня место в своих снах этой ночью?
Will you save a place for me in your dreams tonight?
Сохранишь ли ты место для меня в своих снах этой ночью?





Writer(s): Maria Louisa Mc Kee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.