María Mena - Power Trip Ballad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Mena - Power Trip Ballad




The way in which I fear is solely a reflection of you
То, чего я боюсь, - всего лишь отражение тебя.
The devastating childhood
Разрушительное детство
The power trip you forced me through
Путешествие силы, через которое ты заставил меня пройти.
But how could he leave you, could he fuck that whore
Но как он мог бросить тебя, как он мог трахнуть эту шлюху?
He left you for, get revenge!
Он бросил тебя ради мести!
And by all means ask your nine year old daughter to choose
И во что бы то ни стало попросите свою девятилетнюю дочь сделать выбор
Between you, don′t stay friends
Между вами, не оставайтесь друзьями.
Now let her in on how he's the devil
А теперь расскажи ей, какой он дьявол.
He′s just been falsely portrayed
Его просто ложно изобразили.
But force her to go stay at his house once a week
Но заставить ее приезжать к нему раз в неделю.
Cause you wanna get laid
Потому что ты хочешь переспать
Hahahaha
Ха-ха-ха!
Ask me why he scares me
Спроси, почему он меня пугает.
Do you wanna know why I'm angry?
Хочешь знать, почему я злюсь?
Can't you tell I′m crying?
Разве ты не видишь, что я плачу?
Mother I don′t feel good
Мама мне нехорошо
You will always be the bitter, saddest part of me
Ты всегда будешь самой горькой и печальной частью меня.
Your girl's in the bathroom washing her hands again
Твоя девушка снова моет руки в ванной.
Why doesn′t she eat?
Почему она не ест?
Her father left us, what about me, I can't rest, I can′t sleep
Ее отец бросил нас, а как же я, я не могу отдыхать, не могу спать
Mommy loves you, I'm just tired of you and your brother′s shit
Мама любит тебя, я просто устал от тебя и твоего брата.
And you know I didn't mean to hit you, but you were asking for it
И ты знаешь, что я не хотел тебя бить, но ты сама напросилась.
Hahahaha
Ха-ха-ха!
Ask me why she scares me
Спроси, почему она меня пугает.
Do you wanna know I'm angry?
Ты хочешь знать, что я зол?
Can′t you tell I′m crying?
Разве ты не видишь, что я плачу?
Mother I don't feel good
Мама мне нехорошо
You will always be the bitter, saddest part of me
Ты всегда будешь самой горькой и печальной частью меня.
You will always be the bitter, saddest part of me
Ты всегда будешь самой горькой и печальной частью меня.
(You will always be the bitter, saddest part of me)
(Ты всегда будешь самой горькой, самой грустной частью меня)
(You will always be the bitter, saddest part of me)
(Ты всегда будешь самой горькой, самой грустной частью меня)
(You will always be the bitter, saddest part of me)
(Ты всегда будешь самой горькой, самой грустной частью меня)
(You will always be the bitter, saddest part of me)
(Ты всегда будешь самой горькой, самой грустной частью меня)





Writer(s): Maria Mena, Arvid Wam Solvang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.