María Mena - Secrets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Mena - Secrets




There's a room inside your gut
Внутри тебя есть комната
Close the door and keep it shut
Запри её и не открывай
Let no daylight enter in
Не позволяй солнечным лучам пробраться в неё
And the punishment begin
И пусть начнётся наказание
Who are you now to decide
Кто ты такой, чтобы решать
Whether or not I can
Могу я или нет
Be exposed to what you hide
Узнать о том, что ты прячешь
Just be a strong and silent man
Просто будь сильным и тихим мужчиной
But every wrong turn that you make will also be my mistake
Но твой каждый неверный поворот будет и моей ошибкой
'Cause we're connected through our hearts
Ведь мы связаны через наши сердца
And the devastating part is that I foolishly defended you to myself
И самое опустошающее, это то, что я, как дура, защищала тебя перед самой собой
But secrets always have a way of coming out.
Но секретами свойственно всплывать наружу
I'm beginning now to see
Теперь я начинаю видеть
What you must have thought of me
То, что ты должно быть обо мне подумал
In a body cast of glass
В гипсе из стекла
Life-changing information should just pass.
Изменяющая жизнь информация должна проходить мимо
But I don't break that easily
Но меня так просто не сломить
And if you'd dare then you would see
И, если ты попытаешься, то увидишь
That I've been carrying all the weight
Что я несла на себе весь вес
Of the burdens on your plate.
Всех бремён, что выпали на твою долю
But every wrong turn that you make will also be my mistake
Но твой каждый неверный поворот будет и моей ошибкой
'Cause we're connected through our hearts
Ведь мы связаны через наши сердца
And the devastating part is that I foolishly defended you to myself
И самое опустошающее, это то, что я, как дура, защищала тебя перед самой собой
But secrets always have a way of coming out.
Но секретами свойственно всплывать наружу
But every wrong turn that you make will also be my mistake
Но твой каждый неверный поворот будет и моей ошибкой
'Cause we're connected through our hearts
Ведь мы связаны через наши сердца
And the devastating part is that I foolishly defended you to myself
И самое опустошающее, это то, что я, как дура, защищала тебя перед самой собой
But secrets always have a way of coming out
Но секретам свойственно всплывать наружу





Writer(s): MARTIN SJOELIE, MARIA MENA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.