Maria Mena - Speil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Mena - Speil




Speil
Mirror
Er det ikke typisk?
Isn't it typical?
Å ønske seg de tinga som man ikke har
To want the things you don't have
Å føle seg helt uttafor, og aldri klar
To feel completely out of place, and never ready
Til å ta den plassen man skal ta
To take the place you're supposed to take
Er det ikke rart?
Isn't it strange?
Er det ikke rart?
Isn't it strange?
Er det ikke typisk?
Isn't it typical?
At det føles som om alle andre får det til
That it feels like everyone else succeeds
Og det hjelper ikke uansett hvor mye du vil
And it doesn't help no matter how much you want it
Men vet du at jeg vet no ikke alle vet
But you know I know something not everyone knows
En hemmelighet
A secret
Det er ikke noen av oss som passer inn
None of us really fit in
Men hva om det nettopp er det som gjør deg fin
But what if that's exactly what makes you beautiful
Hvis du ser det jeg ser
If you saw what I see
hadde du aldri mer
You would never again
Tvilt eller gjemt deg igjen
Doubt or hide yourself again
For alle de tinga du prøver å skjule
For all the things you try to hide
Når stemmen i hodet er slem
When the voice in your head is mean
Ja, når du kjenner du er alene
Yes, when you feel you are alone
Kjenner du er litt lost
Feel you are a little lost
Ja, når du kjenner du er alene
Yes, when you feel you are alone
vit at du har en venn
Know that you have a friend
Som bare vil løfte deg
Who just wants to lift you up
Stå med deg, le med deg
Stand with you, laugh with you
Bare vil vise deg frem
Just wants to show you off
bruk meg som et speil
So use me as a mirror
Ja, bruk meg som et speil
Yes, use me as a mirror
Speil deg i meg
See yourself in me
Er det ikke typisk?
Isn't it typical?
At det jeg syns er vakrest ved deg ikke syns
That what I find most beautiful about you isn't visible
bilder, lar seg fange akkurat som kunst
In pictures, can't be captured just like art
Du omgi deg med folk som ser
You need to surround yourself with people who see
At du er mer, mye mer
That you are more, so much more
Og hva om det nettopp er det som gjør deg fin
And what if that's exactly what makes you beautiful
Hvis du ser det jeg ser
If you saw what I see
hadde du aldri mer tvilt eller gjemt deg igjen
You would never again doubt or hide yourself again
For alle de tinga du prøver å skjule
For all the things you try to hide
Når stemmen i hodet er slem
When the voice in your head is mean
Ja, når du kjenner du er alene
Yes, when you feel you are alone
Kjenner du er litt lost
Feel you are a little lost
Ja, når du kjenner du er alene
Yes, when you feel you are alone
vit at du har en venn
Know that you have a friend
Som bare vil løfte deg
Who just wants to lift you up
Stå med deg, le med deg
Stand with you, laugh with you
Bare vil vise deg frem
Just wants to show you off
bruk meg som et speil
So use me as a mirror
Ja, bruk meg som et speil
Yes, use me as a mirror
Speil
Mirror
Ja, bruk meg som et speil
Yes, use me as a mirror
Speil deg i meg
See yourself in me





Writer(s): Olav Tronsmoen, Maria Mena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.