Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues For Hoagy
Blues für Hoagy
Laid
back
and
wasted
Entspannt
und
zugrunde
gerichtet
Driven
to
drinking
Zum
Trinken
getrieben
A
woman
ain't
nothing
to
lose
Eine
Frau
hat
nichts
zu
verlieren
Don't
ever
doubt
it
Zweifle
nie
daran
I'll
live
without
it
Ich
werde
ohne
dich
leben
I'll
give
you
the
blues
Ich
geb'
dir
den
Blues
I
spent
a
lifetime
Ein
Leben
lang
habe
ich
Looking
for
the
answers
nach
den
Antworten
gesucht
Somewhere
in
search
of
my
soul
Irgendwo
auf
der
Suche
nach
meiner
Seele
I
lost
it
in
Nashville
Ich
verlor
sie
in
Nashville
I
found
it
in
Austin
Ich
fand
sie
in
Austin
I
sold
it
in
New
Mexico
Ich
verkaufte
sie
in
New
Mexico
Ten
thousand
miles
Zehntausend
Meilen
Of
road
dust
can't
cover
Straßenstaub
können
nicht
bedecken
The
scars
that
I
put
on
my
arm
Die
Narben,
die
ich
mir
am
Arm
zugefügt
habe
And
the
bridges
I'm
burning
Und
die
Brücken,
die
ich
verbrenne
Will
never
erase
Werden
niemals
auslöschen
The
scars
that
they've
put
on
my
heart
Die
Narben,
die
sie
meinem
Herzen
zugefügt
haben
Dying
looks
easy
Sterben
sieht
einfach
aus
Drifting
gets
harder
Treiben
wird
schwerer
I
don't
know
which
one
to
choose
Ich
weiß
nicht,
was
ich
wählen
soll
Don't
ever
doubt
it
Zweifle
nie
daran
I'll
live
without
it
Ich
werde
ohne
dich
leben
I'll
give
you
the
blues
Ich
geb'
dir
den
Blues
Laid
back
and
wasted
Entspannt
und
zugrunde
gerichtet
Driven
to
drinking
Zum
Trinken
getrieben
A
woman
ain't
nothing
to
lose
Eine
Frau
hat
nichts
zu
verlieren
Don't
ever
doubt
it
Zweifle
nie
daran
I'll
live
without
it
Ich
werde
ohne
dich
leben
I'll
give
you
the
blues
Ich
geb'
dir
den
Blues
Don't
ever
doubt
it
Zweifle
nie
daran
I'll
live
without
it
Ich
werde
ohne
dich
leben
I'll
give
you
the
blues
Ich
geb'
dir
den
Blues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Reicheg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.