Paroles et traduction Maria Muldaur - Empty Bed Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty Bed Blues
Блюз пустой постели
I
woke
up
this
morning
with
a
awful
aching
head
Проснулась
я
сегодня
утром
с
ужасной
головной
болью,
I
woke
up
this
morning
with
a
awful
aching
head
Проснулась
я
сегодня
утром
с
ужасной
головной
болью,
My
new
man
had
left
me,
just
a
room
and
a
empty
bed
Мой
новый
мужчина
ушел,
оставив
лишь
комнату
и
пустую
кровать.
Bought
me
a
coffee
grinder
that's
the
best
one
I
could
find
Купила
я
кофемолку,
лучшую,
какую
смогла
найти,
Bought
me
a
coffee
grinder
that's
the
best
one
I
could
find
Купила
я
кофемолку,
лучшую,
какую
смогла
найти,
Oh,
he
could
grind
my
coffee,
'cause
he
had
a
brand
new
grind
О,
он
мог
бы
молоть
мне
кофе,
ведь
у
него
был
новый
помол.
He's
a
deep
sea
diver
with
a
stroke
that
can't
go
wrong
Он
– глубоководный
ныряльщик,
с
хваткой,
которая
не
подведет,
He's
a
deep
sea
diver
with
a
stroke
that
can't
go
wrong
Он
– глубоководный
ныряльщик,
с
хваткой,
которая
не
подведет,
He
can
stay
at
the
bottom
and
his
wind
holds
out
so
long
Он
может
оставаться
на
дне,
и
его
дыхания
хватает
так
надолго.
He
knows
how
to
thrill
me
and
he
thrills
me
night
and
day
Он
знает,
как
меня
возбуждать,
и
он
возбуждает
меня
день
и
ночь,
Oh,
he
knows
how
to
thrill
me,
he
thrills
me
night
and
day
О,
он
знает,
как
меня
возбуждать,
он
возбуждает
меня
день
и
ночь,
He's
got
a
new
way
of
loving,
almost
takes
my
breath
away
У
него
новый
способ
любить,
почти
захватывает
дух.
Lord,
he's
got
that
sweet
somethin'
and
I
told
my
girlfriend
Lou
Господи,
у
него
есть
эта
сладкая
изюминка,
и
я
рассказала
моей
подруге
Лу,
He's
got
that
sweet
somethin'
and
I
told
my
girlfriend
Lou
У
него
есть
эта
сладкая
изюминка,
и
я
рассказала
моей
подруге
Лу,
From
the
way
she's
raving,
she
must
have
gone
and
tried
it
too
Судя
по
тому,
как
она
бредит,
она,
должно
быть,
тоже
попробовала.
When
my
bed
get
empty
make
me
feel
awful
mean
and
blue
Когда
моя
кровать
пуста,
мне
становится
ужасно
тоскливо
и
грустно,
When
my
bed
get
empty
make
me
feel
awful
mean
and
blue
Когда
моя
кровать
пуста,
мне
становится
ужасно
тоскливо
и
грустно,
My
springs
are
getting
rusty,
sleeping
single
like
I
do
Мои
пружины
ржавеют,
когда
я
сплю
одна,
как
сейчас.
Bought
him
a
blanket,
pillow
for
his
head
at
night
Купила
ему
одеяло,
подушку
для
его
головы
на
ночь,
Bought
him
a
blanket,
pillow
for
his
head
at
night
Купила
ему
одеяло,
подушку
для
его
головы
на
ночь,
Then
I
bought
him
a
mattress
so
he
could
lay
just
right
Потом
я
купила
ему
матрас,
чтобы
он
мог
лежать
как
следует.
He
came
home
one
evening
with
his
spirit
way
up
high
Он
пришел
домой
однажды
вечером
в
приподнятом
настроении,
He
came
home
one
evening
with
his
spirit
way
up
high
Он
пришел
домой
однажды
вечером
в
приподнятом
настроении,
What
he
had
to
give
me,
make
me
wring
my
hands
and
cry
То,
что
он
мне
дал,
заставило
меня
заламывать
руки
и
плакать.
He
give
me
a
lesson
that
I
never
had
before
Он
преподал
мне
урок,
которого
у
меня
никогда
раньше
не
было,
He
give
me
a
lesson
that
I
never
had
before
Он
преподал
мне
урок,
которого
у
меня
никогда
раньше
не
было,
When
he
got
to
teachin'
me,
from
my
elbow
down
was
sore
Когда
он
начал
меня
учить,
у
меня
все
болело
от
локтя
и
ниже.
He
boiled
my
first
cabbage
and
he
made
it
awful
hot
Он
сварил
мою
первую
капусту,
и
она
получилась
очень
горячей,
He
boiled
my
first
cabbage
and
he
made
it
awful
hot
Он
сварил
мою
первую
капусту,
и
она
получилась
очень
горячей,
When
he
put
in
the
bacon,
it
overflowed
the
pot
Когда
он
положил
туда
бекон,
она
выкипела
из
кастрюли.
When
you
git
good
lovin',
never
go
and
spread
the
news
Когда
получишь
хорошую
любовь,
никогда
не
распространяй
новости,
Yes,
he'll
double-cross
you,
and
leave
you
with
them
empty
bed
blues
Да,
он
обманет
тебя
и
оставит
с
этим
блюзом
пустой
постели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.c. Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.