Maria Muldaur - I Never Did Sing You a Love Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Muldaur - I Never Did Sing You a Love Song




I Never Did Sing You a Love Song
Я тебе не пела песен о любви
I never did sing you a love song
Я тебе не пела песен о любви,
I only sang phrases in time
Лишь фразы произносила в такт.
I never did write you a sonnet
Я тебе сонетов не писала,
I just laid my WORDS down in rhymes
Лишь СЛОВА свои слагала в рифмованный ряд.
Up and down the river, so many boats to ride
Вверх и вниз по реке, столько лодок вокруг,
Yet precious few deliver the goods that we need to survive
Но лишь немногие могут доставить тот груз, что нужен нам, чтоб выжить.
I never spoke falsely or crossly
Я никогда не лгала тебе, не сердилась,
I never put tears in your eyes
Никогда не заставляла плакать.
And you never shattered my lonely heart
И ты не разбивал мне сердце,
You never deceived me with lies
Не обманывал меня.
And yet somehow I seem to recall I STIRRED in my sleep for a while
И все же, почему-то я помню, как ворочалась во сне,
Dreaming of a river man exchanging my life for a smile
Мечтая о речном жителе, готовом обменять мою жизнь на улыбку.





Writer(s): Nichtern David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.