Maria Muldaur - Mairzy Doats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Muldaur - Mairzy Doats




Mairzy Doats
Морзи доутс
I know a ditty nutty as a fruitcake
Знаю я песенку, странную, как фруктовый кекс,
Goofy as a goon and silly as a loon
Придурковатую, как балбес, и глупую, как гагара.
Some call it pretty,
Кто-то считает ее милой,
Others call it crazy
Другие называют бредовой,
But they all sing this tune:
Но все поют этот мотивчик:
Mairzy doats and dozy doats
Морзи доутс и доузи доутс
And liddle lamzy divey
И лиддл ламзи дайви
A kiddley divey too, wouldn't you?
Киддли дайви ту, не правда ли, милый?
Yes! Mairzy doats and dozy doats
Да! Морзи доутс и доузи доутс
And liddle lamzy divey
И лиддл ламзи дайви
A kiddley divey too, wouldn't you?
Киддли дайви ту, не правда ли, милый?
If the words sound queer
Если слова звучат странно
And funny to your ear,
И забавно для твоего уха,
A little bit jumbled and jivey
Немного сумбурно и задорно,
Sing "Mares eat oats
Спой "Кобылы едят овес
And does eat oats
И козы едят овес
And little lambs eat ivy"
А маленькие ягнята едят плющ"
Oh! Mairzy doats and dozy doats
О! Морзи доутс и доузи доутс
And liddle lamzy divey
И лиддл ламзи дайви
A kiddley divey too, wouldn't you?
Киддли дайви ту, не правда ли, милый?
A kiddley divey too, wouldn't you?
Киддли дайви ту, не правда ли, милый?





Writer(s): Al Hoffman, Jerry Livingston, Milton Drake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.