Paroles et traduction Maria Muldaur - On A Night Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On A Night Like This
В такую ночь
I
am
so
glad
you
came
around
Я
так
рада,
что
ты
пришёл,
Hold
on
to
me
so
tight
Прижмись
ко
мне
покрепче,
And
heat
up
some
coffee
grounds
И
давай
сварим
кофе,
We
got
much
to
talk
about
Нам
есть
о
чём
поговорить,
And
much
to
reminisce
И
о
чём
вспомнить,
It
sure
is
right
Это
так
правильно
On
a
night
like
this.
В
такую
ночь.
So
glad
you've
come
to
stay
Так
рада,
что
ты
решил
остаться,
Hold
on
to
me,
pretty
miss
Прижмись
ко
мне,
милый,
Say
you'll
never
go
away
to
stray
Скажи,
что
никогда
не
уйдёшь,
Run
your
fingers
down
my
spine
Проведи
пальцами
по
моему
позвоночнику,
Bring
me
a
touch
of
bliss
Подари
мне
капельку
блаженства,
It
sure
feels
right
Это
так
правильно
On
a
night
like
this.
В
такую
ночь.
I
can't
get
any
sleep
Я
не
могу
уснуть,
The
air
is
so
cold
outside
На
улице
так
холодно,
And
the
snow's
so
deep
И
так
много
снега,
Build
a
fire,
throw
on
logs
Разожги
камин,
брось
дров,
And
listen
to
it
hiss
И
послушай,
как
они
шипят,
And
let
it
burn,
burn,
burn,
burn
И
пусть
горит,
горит,
горит,
горит
On
a
night
like
this.
В
такую
ночь.
Put
your
body
next
to
mine
Прижмись
ко
мне,
And
keep
me
company
И
составь
мне
компанию,
There
is
plenty
a
room
for
all
Здесь
хватит
места
для
всех,
So
please
don't
elbow
me.
Так
что,
пожалуйста,
не
толкай
меня
локтем.
Let
the
four
winds
blow
Пусть
ветер
стучится
Around
this
old
cabin
door
В
дверь
этой
старой
хижины,
If
I'm
not
too
far
off
Если
я
не
ошибаюсь,
I
think
we
did
this
once
before
Мы
уже
делали
это
однажды,
There's
more
frost
on
the
window
glass
На
окне
всё
больше
инея
With
each
new
tender
kiss
С
каждым
новым
нежным
поцелуем,
But
it
sure
feels
right
Но
это
так
правильно
On
a
night
like
this.
В
такую
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.