Maria Muldaur - Please Send Me Someone To Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Muldaur - Please Send Me Someone To Love




Please Send Me Someone To Love
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь для любви
Heaven, please send to all mankind
Небеса, пожалуйста, пошли всему человечеству
Understanding and peace of mind
Взаимопонимание и душевный покой
But if it's not asking too much
Но если это не слишком большая просьба
Show all the world how to get along
Покажи всему миру, как жить в согласии
Peace will enter when hate is gone
Мир наступит, когда исчезнет ненависть
But if it's not asking too much
Но если это не слишком большая просьба
I lay awake night and ponder world troubles
Я лежу без сна по ночам и размышляю о мировых проблемах
My answer is always the same
Мой ответ всегда один и тот же
That unless men put an end to all of this
Что если люди не положат конец всему этому
Hate will put the world in a flame
Ненависть обратит мир в пламя
(Oh)
(О)
What a shame
Какой позор
Just because I'm in misery
Просто потому что мне плохо
I'm not begging for no sympathy
Я не прошу ни о каком сочувствии
But if it's not asking too much
Но если это не слишком большая просьба
Just send me someone to love
Просто пошли мне кого-нибудь, кого можно любить
Heaven, please send to all mankind
Небеса, пожалуйста, пошли всему человечеству
Understanding and peace of mind
Взаимопонимание и душевный покой
But if it's not asking too much
Но если это не слишком большая просьба
Learn to love me or leave me
Научись любить меня или оставь меня
Either one you wanna do
Выбери, что ты хочешь сделать
Learn to love me or leave me
Научись любить меня или оставь меня
Either one you wanna do
Выбери, что ты хочешь сделать
Because strange things are happening, babe
Потому что происходят странные вещи, милый
And something might happen to you
И что-то может случиться с тобой
If you know you don't love me
Если ты знаешь, что не любишь меня
Why don't you let me be?
Почему ты не оставишь меня в покое?
If you know you don't love me
Если ты знаешь, что не любишь меня
Why don't you let me be?
Почему ты не оставишь меня в покое?
Because it's better to be without you
Потому что лучше быть без тебя
Then to live on in misery
Чем жить в страдании
Hey
Эй
Midnight find me crying
Полночь застает меня в слезах
Daylight find me crying too
Дневной свет тоже застает меня в слезах
Midnight find me crying
Полночь застает меня в слезах
Daylight find me crying too
Дневной свет тоже застает меня в слезах
You better change your ways, pretty baby
Тебе лучше измениться, милый
Or something might happen to you
Или что-то может случиться с тобой





Writer(s): Percy Mayfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.