Paroles et traduction Maria Muldaur - Sweetheart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
it
doesn't
beat
for
me
Но
твоё
сердце
бьется
не
для
меня.
It
beats
softly
in
love,
but
not
for
me
Оно
бьется
нежно,
в
любви,
но
не
для
меня.
I
know
I'll
never
kiss
Которые,
я
знаю,
мне
никогда
не
поцеловать.
You're
what
I'm
afraid
I
must
miss
Ты
то,
что
я
боюсь
потерять.
I'm
a
waitress
in
the
donut
shop
Я
официантка
в
пончиковой,
I
see
him
on
his
morning
stop
Я
вижу
тебя
каждое
утро,
He
talks
with
a
buddy
speaking
of
his
sweetheart
Ты
разговариваешь
с
приятелем
о
своей
возлюбленной.
She
gives
him
a
rough
time
Она
портит
тебе
нервы,
He
gives
me
his
dime
Ты
даешь
мне
свои
чаевые
And
then
parts
И
уходишь.
Soft
sighs
Легкие
вздохи,
Soft
and
pretty
moans
Тихие,
милые
стоны.
In
dreams
I
can
make
you
my
own
Во
сне
я
могу
сделать
тебя
своим.
I'm
a
waitress
in
the
donut
shop
Я
официантка
в
пончиковой,
I
see
him
on
his
morning
stop
Я
вижу
тебя
каждое
утро,
He
talks
of
love
but
he's
speaking
of
his
sweetheart
Ты
говоришь
о
любви,
но
ты
говоришь
о
своей
возлюбленной.
She
gives
him
a
rough
time
Она
портит
тебе
нервы,
He
gives
me
his
dime
Ты
даешь
мне
свои
чаевые
And
then
parts
И
уходишь.
Soft
sighs
Легкие
вздохи,
Soft
and
pretty
moans
Тихие,
милые
стоны.
In
dreams
I
can
make
you
my
own
Во
сне
я
могу
сделать
тебя
своим.
In
dreams
I
can
make
you
my
own
Во
сне
я
могу
сделать
тебя
своим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Burgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.