Paroles et traduction Maria Muldaur - Up The Country Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up The Country Blues
Блюз дальней дороги
Lord,
I'm
so
blue
Господи,
мне
так
грустно
Lord,
my
baby
has
gone
away
Господи,
мой
милый
ушел
Lord,
I'm
so
blue
Господи,
мне
так
грустно
Lord,
my
baby
has
gone
away
Господи,
мой
милый
ушел
Now,
but
that
will
be
alright
Но
все
будет
хорошо
Maybe
she'll
come
back
home,
someday
Может
быть,
он
вернется
домой
когда-нибудь
I'm
going
to
take
Highway
61
Я
поеду
по
шоссе
61
Man,
I'm
gonna
ride
it
from
coast
to
coast
Я
проеду
по
нему
от
побережья
до
побережья
I'm
going
to
take
Highway
61
Я
поеду
по
шоссе
61
Man
I'm
gonna
ride
it
from
coast
to
coast
Я
проеду
по
нему
от
побережья
до
побережья
Now,
my
baby's
goin'
up
the
country
Мой
милый
уехал
в
деревню
Lord,
n'
she
won't
come
back
no
more
Господи,
и
он
больше
не
вернется
I'm
going
to
call
all
the
station
Я
обзвоню
все
станции
I'm
going
to
stop
all
train,
goin'
out
Я
остановлю
все
поезда,
уходящие
I'm
going
to
call
all
the
station
Я
обзвоню
все
станции
I'm
going
to
stop
all
trains
goin'
out
Я
остановлю
все
поезда,
уходящие
Because
my
baby's
goin'
up
the
country
Потому
что
мой
милый
уехал
в
деревню
Oh
Lord,
n'
she
can't
be
found
О
Господи,
и
его
не
найти
I'm
going
to
call
old
England
Я
позвоню
в
старую
Англию
Just
to
see
if
my
baby's
ov'r
there
Просто
чтобы
узнать,
не
там
ли
мой
милый
I'm
going
to
call
old
England
Я
позвоню
в
старую
Англию
Just
to
see
if
my
baby's
ov'r
there
Просто
чтобы
узнать,
не
там
ли
мой
милый
Now
then,
if
she
ain't
in
England
Если
его
нет
в
Англии
Lord,
I
can
find
in
this
world
somewhere
else.
Господи,
я
найду
его
где-нибудь
еще
в
этом
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sippie Wallace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.