Maria Peszek - Elektryk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Peszek - Elektryk




Elektryk
Электрик
Strophe 1:
Куплет 1:
Dziś nad ranem mi się przyśnił kraj kwitnącej myśli
Сегодня под утро мне приснилась страна цветущей мысли
Że idę ulicą i że wszyscy krzyczą
Что я иду по улице и все кричат
Czasy takie niespokojne
Времена такие неспокойные
Róbmy miłość, a nie wojnę
Давайте заниматься любовью, а не войной
Czasy takie niespokojne
Времена такие неспокойные
Róbmy miłość, a nie wojnę
Давайте заниматься любовью, а не войной
Jak ten elektryk co kiedyś wolność zaświecił jak światło
Как тот электрик, что когда-то зажег свободу, как свет
Chcę włączyć dziś przycisk "miłość", a dalej będzie już łatwo
Я хочу включить сегодня кнопку "любовь", а дальше все будет легко
A dalej będzie już pięknie
А дальше все будет прекрасно
A dalej będzie już łatwo
А дальше все будет легко
Jak kiedyś wolność elektryk, włączam dziś miłość jak światło
Как когда-то свободу электрик, я включаю сегодня любовь, как свет
Strophe 2:
Куплет 2:
Taki świat mi się śni - świat bez nienawiści
Такой мир мне снится - мир без ненависти
Chodźcie na ulicę potańczyć i pokrzyczeć
Пойдем на улицу танцевать и кричать
Czasy takie niespokojne
Времена такие неспокойные
Róbmy miłość, a nie wojnę
Давайте заниматься любовью, а не войной
Czasy takie niespokojne
Времена такие неспокойные
Róbmy miłość, a nie wojnę
Давайте заниматься любовью, а не войной
Jak ten elektryk co kiedyś wolność zaświecił jak światło
Как тот электрик, что когда-то зажег свободу, как свет
Chcę włączyć dziś przycisk "miłość", a dalej będzie już łatwo
Я хочу включить сегодня кнопку "любовь", а дальше все будет легко
A dalej będzie już pięknie
А дальше все будет прекрасно
A dalej będzie już łatwo
А дальше все будет легко
Jak kiedyś wolność elektryk, włączam dziś miłość jak światło
Как когда-то свободу электрик, я включаю сегодня любовь, как свет
Niech się świeci, niech się świeci
Пусть она светит, пусть она светит
La la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля
Zamiast wojny róbmy dzieci
Вместо войны давайте делать детей
La la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля
Niech się świeci, niech się świeci
Пусть она светит, пусть она светит
La la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля
Zamiast wojny róbmy dzieci
Вместо войны давайте делать детей
Jak ten elektryk co kiedyś wolność zaświecił jak światło
Как тот электрик, что когда-то зажег свободу, как свет
Chcę włączyć dziś przycisk "miłość", a dalej będzie już łatwo
Я хочу включить сегодня кнопку "любовь", а дальше все будет легко
A dalej będzie już pięknie
А дальше все будет прекрасно
A dalej będzie już łatwo
А дальше все будет легко
Jak kiedyś wolność elektryk, włączam dziś miłość jak światło
Как когда-то свободу электрик, я включаю сегодня любовь, как свет





Writer(s): michal "fox" krol, maria peszek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.