Maria Rita - Coração em desalinho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maria Rita - Coração em desalinho




Numa estrada dessa vida
На дороге этой жизни
Eu te conheci, oh, Flor!
Я встретил тебя, о, Цветок!
Vinhas tão desiludida
Виноградники настолько разочарована
Mal sucedida, por um falso amor
Неудачной, по поддельной любви
Dei afeto e carinho
Dei любовь и привязанность
Como retribuição
В качестве компенсации
Procuraste um outro ninho
Ты искал другой гнездо
Em desalinho, ficou o meu coração
В растерянности, остался в моем сердце
Meu peito agora é paixão
Моя грудь теперь-это только страсть
Meu peito agora é paixão...
Моя грудь теперь-это только страсть...
Tamanha desilusão
Такого разочарования
Me deste, oh, Flor!
Мне этого, ой, Цветок!
Me enganei redondamente
Я ошибся плачевно
Pensando em te fazer o bem
Думал сделать тебе добро,
Eu me apaixonei
Я влюбился
Foi meu mal
Было мне зла
Agora...
Теперь...
Uma enorme paixão me devora
Огромная страсть пожирает меня
Alegria partiu, foi embora
Радость, пошел, хотя был
Não sei viver sem teu amor
Не могу жить без твоей любви
Sozinho curto a minha dor
В одиночку короткий моя боль
Numa estrada dessa vida
На дороге этой жизни
Eu te conheci, oh, Flor!
Я встретил тебя, о, Цветок!
Vinhas tão desiludida
Виноградники настолько разочарована
Mal sucedida, por um falso amor
Неудачной, по поддельной любви
Dei afeto e carinho
Dei любовь и привязанность
Como retribuição
В качестве компенсации
Procuraste um outro ninho
Ты искал другой гнездо
Em desalinho, ficou o meu coração
В растерянности, остался в моем сердце
Meu peito agora é paixão
Моя грудь теперь-это только страсть
Meu peito agora é paixão...
Моя грудь теперь-это только страсть...
Tamanha desilusão
Такого разочарования
Me deste, oh Flor!
Ты дал мне, о, Цветок!
Me enganei redondamente
Я ошибся плачевно
Pensando em te fazer o bem
Думал сделать тебе добро,
Eu me apaixonei
Я влюбился
Foi meu mal
Было мне зла
Agora...
Теперь...
Uma enorme paixão me devora
Огромная страсть пожирает меня
Alegria partiu, foi embora
Радость, пошел, хотя был
Não sei viver sem teu amor
Не могу жить без твоей любви
Sozinho curto a minha dor
В одиночку короткий моя боль
Agora...
Теперь...
Uma enorme paixão me devora
Огромная страсть пожирает меня
Alegria partiu, foi embora
Радость, пошел, хотя был
Não sei viver sem teu amor
Не могу жить без твоей любви
Sozinho curto a minha dor
В одиночку короткий моя боль
Sozinho curto a minha dor
В одиночку короткий моя боль
Sozinho curto a minha dor...
В одиночку короткий моя боль...





Writer(s): Alcino Correia Ferreira, Hildmar Diniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.