Paroles et traduction Maria Rita - Coração Em Desalinho (Ao Vivo Na Lapa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Em Desalinho (Ao Vivo Na Lapa)
Coração Em Desalinho (Live in Lapa)
Numa
estrada
dessa
vida
On
a
road
of
this
life
Eu
te
conheci,
oh,
Flor!
I
met
you,
oh,
Flower!
Vinhas
tão
desiludida
You
came
so
disillusioned
Mal
sucedida
Unsuccessful
Por
um
falso
amor
By
a
false
love
Dei
afeto
e
carinho
I
gave
affection
and
love
Como
retribuição
As
a
reward
Procuraste
um
outro
ninho
You
sought
another
nest
Em
desalinho
In
misalignment
Ficou
o
meu
coração
My
heart
remained
Meu
peito
agora
é
só
paixão
My
breast
is
now
only
passion
Meu
peito
agora
é
só
paixão
My
breast
is
now
only
passion
Tamanha
desilusão
Such
disappointment
Me
deste,
oh,
Flor!
You
gave
me,
oh,
Flower!
Me
enganei
redondamente
I
was
completely
wrong
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Thinking
of
doing
you
good
Eu
me
apaixonei
I
fell
in
love
Foi
meu
mal
It
was
my
fault
Uma
enorme
paixão
me
devora
A
huge
passion
devours
me
Alegria
partiu,
foi
embora
Joy
left,
it
went
away
Não
sei
viver
sem
teu
amor
I
can't
live
without
your
love
Sozinho
curto
a
minha
dor
Alone
I
enjoy
my
pain
Numa
estrada
dessa
vida
On
a
road
of
this
life
Eu
te
conheci,
oh,
Flor!
I
met
you,
oh,
Flower!
Vinhas
tão
desiludida
You
came
so
disillusioned
Mal
sucedida
Unsuccessful
Por
um
falso
amor
By
a
false
love
Dei
afeto
e
carinho
I
gave
affection
and
love
Como
retribuição
As
a
reward
Procuraste
um
outro
ninho
You
sought
another
nest
Em
desalinho
In
misalignment
Ficou
o
meu
coração
My
heart
remained
Meu
peito
agora
é
só
paixão
My
breast
is
now
only
passion
Meu
peito
agora
é
só
paixão
My
breast
is
now
only
passion
Tamanha
desilusão
Such
disappointment
Me
deste,
oh,
Flor!
You
gave
me,
oh,
Flower!
Me
enganei
redondamente
I
was
completely
wrong
Pensando
em
te
fazer
o
bem
Thinking
of
doing
you
good
Eu
me
apaixonei
I
fell
in
love
Foi
meu
mal
It
was
my
fault
Uma
enorme
paixão
me
devora
A
huge
passion
devours
me
Alegria
partiu,
foi
embora
Joy
left,
it
went
away
Não
sei
viver
sem
teu
amor
I
can't
live
without
your
love
Sozinho
curto
a
minha
dor
Alone
I
enjoy
my
pain
Sozinho
curto
a
minha
dor
Alone
I
enjoy
my
pain
Sozinho
curto
a
minha
dor
Alone
I
enjoy
my
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALCINO CORREIA FERREIRA, HILDMAR DINIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.