Maria Rita - Lavadeira do Rio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maria Rita - Lavadeira do Rio




Lavadeira do Rio
The Washerwoman of the River
A lavadeira do rio
The washerwoman of the river
Muito lençol pra lavar
Many sheets to wash
Fica faltando uma saia
A skirt is missing
Quando o sabão se acabar
When the soap runs out
Mas corra pra beira da praia
But run to the edge of the beach
Veja a espuma brilhar
See the foam sparkle
Ouça o barulho bravio
Hear the wild noise
Das ondas que batem
Of the waves that crash
Na beira do mar (2x)
On the seashore (2x)
Ê Ô! O vento soprou!
Oh, the wind blew!
Ê Ô! A folha caiu!
Oh, the leaf fell!
Ê Ô! Cadê meu amor?
Oh, where is my love?
Que a noite chegou fazendo frio (2x)
As the night came with a chill (2x)
Ô, Rita, tu sai da janela
Oh, Rita, come away from the window
Deixa esse moço passar
Let that boy pass
Quem não é rica e é bela
Those who are not rich and beautiful
Não pode se descuidar
Cannot be careless
Mas, Rita, tu sai da janela
But, Rita, come away from the window
Que as moça desse lugar
For the girls in this place
Nem se demora donzela
Don't stay maidens for long
Nem se destina a casar(2x)
Nor are they meant to marry (2x)
Ê Ô! O vento soprou!
Oh, the wind blew!
Ê Ô! A folha caiu!
Oh, the leaf fell!
Ê Ô! Cadê meu amor?
Oh, where is my love?
Que a noite chegou fazendo frio (2x)
As the night came with a chill (2x)





Writer(s): OSWALDO LENINE MACEDO PIMENTAL, BRAULIO FERNANDES NETO TAVARES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.